Скрипичная рапсодия (сборник) - стр. 34
– Уверяю тебя, Марианна, я этого не знал, – проговорил Андрис. – Но то, что ты сказала, меня порадовало. Неужели, в глубине твоей души забил родник?
– Мне трудно объяснить, что произошло, но мне вдруг захотелось стать бабочкой или стрекозой. Захотелось поцеловать твою луговую фею в брусничные губы, – призналась она.
– Так сделай это! – воскликнул он.
Она подошла к цветку, опустилась перед ним на колени, прижалась губами к его макушке. Ей показалось, что цветок вздрогнул и тихонечко простонал. Она подумала, что всему виной июльская жара, встала. Андрис обнял ее за плечи, проговорил:
– Да-да, – ответила она, думая о своем.
Ей вдруг представилось, что этот луг волшебный, что насекомые и птицы – это заколдованные люди. Ей, Марианне, дана над ними безграничная власть. И если она захочет, она сможет превратить Андриса в кузнечика. Ее это развеселило. Она усмехнулась, но говорить Андрису ничего не стала, решив воспользоваться своей властью потом, когда возникнет необходимость. А пока пусть все остается по-старому: она будет внимательно слушать все, что он ей расскажет.
Расхаживая по лугу Андрис поведал Марианне об удивительных целебных свойствах луговых цветов и трав. Он срывал их, тер между пальцами и протягивал Марианне, чтобы она могла насладиться их особым, пряным ароматом.
– Откуда ты все это знаешь? – спросила Марианна, когда они обошли луг и присели в тени деревьев.
– Если скажу, что секрет мне открыла луговая фея, ты поверишь?
– Конечно, нет, – ответила она.
– А жаль, – сказал он со вздохом. – Значит, мне придется придумывать сказку про бабушку знахарку, которая открыла мне свои секреты. Я случайно повстречался с ней в лесной чаще, когда собирал грибы.
– Ты собирал грибы? – Марианна покачала головой. – Андрис, когда ты станешь серьезным?
– Никогда, – улыбнулся он. – Как ты верно заметила, я – мальчишка, не желающий взрослеть.
– А я давно повзрослела, – сказала она, надеясь, что Андрис поймет ее растерянность, ее отчаяние из-за того, что они больше не могут быть вместе, потому что они очень-очень разные люди. Она по привычке пытается ему подыгрывать, а он делает вид, что не замечает фальши, сквозящей в каждом ее движении. Ее это угнетает. Его – веселит. Он не осознает, что их отношения зашли в тупик. Так больше продолжаться не может. Кто-то должен решиться и…
Марианна поднялась, бросила раздраженно:
– Не провожай меня. Сходи лучше навести свою бабу Ягу в лесной чаще, – развернулась, убежала прочь.
– До скорой встречи, Марианна, – крикнул ей в спину Андрис.
– Мария… Анна… – отозвалось эхо.
Из-за деревьев вышла сухощавая старушка, сказала:
– Не грусти, Андрис. Марианна тебе не пара. Она холодна, как снег на горах.
– Мне думалось, что солнечный жар способен растопить любую ледяную глыбу, – проговорил он, поднявшись.
– Ты прав. Жар солнечный способен растопить любую глыбу льда, но не холодную, потерянную душу, – сказала старушка назидательным тоном.
– Я так хотел помочь Марианне. Неужели нет надежды, Мария? – спросил он.
– Надежда есть всегда, – ответила она с улыбкой. – Но ты должен понять, что от твоего желания мало что зависит. Марианне самой предстоит выбрать верный путь, решить, в каком направлении двигаться. Запомни, Андрис, мы сами себе помогаем или сами себе вредим, увлекаясь суетой, забывая, что каждый из нас отвечает за себя перед Всевышним. Праведник вкушает блага от плода дел своих, а беззаконника ждет возмездие за дела рук его. Из века в век этот закон остается неизменным.