Скорачи - стр. 22
Услышав движение и металлический лязг, я понимаю, что получил ответ на этот вопрос – по лесной тропинке, негромко переговариваясь, идут люди. То ли услышав, то ли увидев их, Варенька взвизгивает, а я уже пытаюсь ее утащить хотя бы в кусты.
– Эй, – слышу я русскую речь, что не значит ничего. – Кто там, выходи.
– А что, – громко интересуюсь я, – уже кто-то научился гранаты ловить?
– Парень, не балуй, – доносится в ответ строгий голос.
Как-то это все нереалистично… Вот не верю я в это и все! Я показываю Варе отползать в сторону нашего склада, на что она мотает головой, подтягивая к себе зачем-то взятую винтовку, а я продолжаю забалтывать на этот раз, скорей всего, партизан. По закону жанра, это должны быть точно партизаны, ну, сейчас и проверим.
– Подходите по одному, фрицы, – весело предлагаю я. – Сейчас я вам дуршлаг покажу!
– Не стреляй, парень, – слышу я. – Мы партизаны!
– Ага, ври больше, – хмыкаю, стараясь изобразить именно деревенскую речь. – Были тут двое таких «партизан» с белыми повязкам, вона, за березкой лежат!
Ну, за березкой они, разумеется, не лежат, но товарищам это знать просто неоткуда, потому я жду, как они будут выкручиваться из такой непростой ситуации. Вот как объяснить ребенку, что дядя не бяка? То-то и оно. Тем временем я потихоньку смещаюсь к Варе, если повезет – ухнем на склад и будем там сидеть тихо-тихо. Но, скорей всего, не повезет.
Будто подтверждая мое мнение, на тропинке показывается дядька, глядя на которого я понимаю, что аргумент убойный: ни у полицаев, ни у немцев такого колоритного еврея быть не может, так что, пожалуй, да. Партизаны пожаловали. Видимо, та сила, что это кино делает, устала ждать, пока мы сами придем, и решила нас, так сказать, принудительно пересечь. На мой взгляд, стоит подчиниться, хуже не будет, кино начинает просто утомлять.
Глава седьмая
Варя
Сережа говорит, что так не бывает, и я ему верю. Хотя он как-то сразу поверил этим «партизанам», но и они нам тоже, несмотря на оружие и форму. Это вообще нормально? Спокойно привели к себе, очень обрадовавшись складу, спокойно сейчас провожают к командиру отряда.
– Сереж, а чего ты им поверил? – тихо спрашиваю я его.
– Видишь дядечку, – показывает он мне на мужчину в шляпе со специфической, для евреев, по-моему, характерной прической. – Немцы их в первую очередь уничтожали. Поэтому представить раввина среди провокаторов мне сложно.
– А! – припоминаю я. – Точно, евреев же…
– Во-о-от, – отвечает мне Сережа. – А вот с чего нам поверили – это вопрос.
– Дети вы, – произносит сопровождающий нас дядька. – Хоть при оружии, но дети. Да и найдя склад, в форму переоделись, хоть и…
– Кто-то просто оделся… – мрачно комментирую я.
– Во рву милая в себя пришла, – объясняет любимый, стоит сопровождающему только сформулировать вопрос. – А мне по голове дали, так что с памятью у нас не очень.
– Вот оно как… – дядька ошарашен.
Тут я слышу крик. «Не умирай!» – кричит детский голос, и, не отдавая себе отчета в происходящем, я бегу на крик. Рядом со мной и Сережа, придерживающий автомат рукой. Я будто телепортируюсь туда, где кричит ребенок. И что я вижу? Девчушка в платке тормошит мальчишку лет семи, а тот лежит без движения.
– Остановка? – удивляется Сережа, мягко оттирая девчушку.
Я вижу – дыхания нет, ребенок пытается вдохнуть и не может. Понятно все, на самом деле – аспирация.