Размер шрифта
-
+

Скитальцы - стр. 41

– Так вот как тебе удалось победить в том состязании! – улыбнулась я. – Ты подманивал дичь с помощью своей магии!

– Ну да. Мы, эльфы, не столь… прямолинейны, как вы.

– А может, ты хочешь сказать: не столь честны?

– Можно и так, – легко согласился ушастик.

Узнай я о его способах достижения победы тогда, в лесу Безымянных земель – пришла бы в ярость! А сейчас, глядя на хитрую и немного виноватую мальчишескую физиономию, не могла удержаться от смеха. Лэй отыскал одинокое дерево, наломал веток, потом что-то поколдовал у ствола, уложил дрова шалашиком, с боков подсунул сухой травы и сосредоточенно замер над кострищем. Вскоре от него повеяло магическими токами, на руке эльфа загорелся огненный шар, рванулся к сухим веткам и… мгновенно спалил их дотла.

– Перебор, – пожал плечами ушастик. – Еще не научился как следует контролировать свои силы… – И снова отправился за дровами.

Со второй попытки у него все же получилось сотворить крошечную искорку и разжечь костер. Пока Лэй возился с огнем, я ощипала и выпотрошила птицу. Когда костер немного прогорел, зарыла тушки в золу. Мы сидели возле весело потрескивающего огня, глядя на оранжевые языки. Кони паслись неподалеку, выщипывая редкую молодую травку.

– Рассказывай, – потребовала я.

Эльф не уточнил, что именно я хочу услышать, только спросил:

– С чего начинать?

– Да с самого начала! И не забудь объяснить, откуда взялось владение человеческой магией.

И он рассказал – коротко, толково, суховато, стараясь не тратить время на эмоции – всю свою историю, начиная с изгнания из Бриллиантового леса. И только когда Лэй говорил об учебе, в его глазах словно появилась какая-то тоска – видно, академия заменила ему родной дом. Там он чувствовал себя на своем месте, там были те, к кому он искренне привязался.

Мало кто на моем месте поверил бы в то, что парень – не убийца, но я ничуть не усомнилась в его словах. Во-первых, не было у него причин расправляться с профессором, а во-вторых, разве меня саму не подставили подобным образом?

– Вот так я и оказался здесь, – закончил эльф и горько рассмеялся, – без денег, без еды, без оружия, зато с клеймом убийцы. Что-то не улыбается мне Лак’ха в человеческих землях!

Разворошив горячую золу, я достала куропаток и протянула одну Лэю. Некоторое время мы молча жевали, потом эльф произнес:

– Ну, а ты, Мара? Может, теперь расскажешь о себе?

– Расскажу. Обязательно. Но только позже. У нас впереди много времени, еще успею. А сейчас нужно отдохнуть.

– Согласен, – кивнул мальчишка. – Только вот наши планы лучше обсудить, не откладывая. Хотелось бы знать, куда мы направимся, когда выберемся из Светлого леса.

– Если выберемся, – поправила я, – и лес этот давно уже не Светлый. Теперь он Голодный.

– Ну пусть так… и куда пойдем?

– Послушай, Лэй. Хочу, чтобы ты понял: Ятунхейм – очень опасное место. Ты только слышал о живущих в нем монстрах, а я сражалась с ними. И могу заверить: они очень сильны и кровожадны. А сейчас, весной, особенно – оголодали за зиму. На, возьми, – сняв с пояса пятипалый, я протянула его эльфу. – У тебя должно быть оружие.

– Мое лучшее оружие – магия, – для вида запротестовал мальчишка, однако кинжал принял.

– На ятунов колдовство слабо действует. Шкура у них толстая, а мозгов совсем нет.

– И все же хочется надеяться на лучшее. Не для того я несколько раз избежал верной смерти, чтобы позволить сожрать меня каким-то тупым тварям. Поэтому давай решим, куда будем пробираться дальше. В Холодные степи?

Страница 41