Сказки темного города. Паутина - стр. 34
– Какая красота? – простонала я. – Я не знаю, чем это все закончится, а ты мне про красоту!
– Будешь прятать сиськи от него, это тебе не поможет точно. Даже наоборот. Красивую женщину убить будет сложнее, – серьезным тоном проговорила она и засмеялась, увидев в моих глазах ужас. – Да шучу я, но в каждой шутке есть доля правды. Переспи с ним, что ли. Может тогда он будет более лоялен к тебе и твоей дурацкой силе.
– У тебя одно на уме! – зашипела я на нее и со злостью накинула на плечи плащ с меховой оторочкой.
– Ох да, забыла, ты же у нас мисс порядочность, – хмыкнула Лалик, подтолкнув меня к двери. – Иди уже, но о том, что я сказала, подумай.
Захлопнув со злостью дверь, я выдохнула и направилась по затемненному коридору в сторону лестницы, ведущей на первый этаж. Едва только подошла к ней, как увидела уже ждущего меня Дарана, который разговаривал с кем-то из подчиненных, отдавая указания. Проглотив комок в горле, на негнущихся ногах спустилась по ступенькам и остановилась подле него. Сделав реверанс, тихонько проговорила:
– Простите, милорд, что заставила вас ждать.
– Восьми еще нет, – бросил он сухо, кивнув на часы. – Это я спустился раньше, чем положено. Пойдем, – кивнул мне и направился к выходу из замка. – Это Брина, – сказал, когда ко мне конюший подвел черную лошадь с белой полосой на носу. – Она быстрая, но без норова.
– Но нам привезли сюда наших лошадей, – осторожно проговорила я, взяв в руки поводья.
– К здешней местности нужно лошадь приучать. Это тебе не мощеные дороги столицы. Сказал, что поедешь на ней, значит выполняй, – проговорив это, он бросил на меня раздраженный взгляд и вскочил на своего коня.
Лишь молча кивнув, я взобралась в седло и направила свою лошадь следом за ним. Всю дорогу меня так потряхивало от напряжения, что я толком не могла сосредоточиться на окружающей природе, лишь только нахмурено взирала на спину едущего впереди всадника. Где-то спустя час мы въехали на более-менее ровную лесную дорогу. Пришпорив лошадь, я поравняла ее с конем Дарана и произнесла убитым тоном:
– Может скажете, куда мы едем? Мне и так страшно, а тут вы еще все время молчите!
– Мы едем к одной ведьме, – нехотя ответил мужчина, по виду которого было ясно, что говорить у него со мной желания нет вообще.
– Какой ведьме? – настороженно спросила я.
– Отшельнице, – он мельком бросил на меня взгляд своих черных глаз и свел брови на переносице.
– И что мы будем там делать? – не унималась я.
– Она посмотрит на тебя и может подскажет, как лучше поступить в твоем случае.
Кивнув, весь оставшийся путь я более ничего у него не спрашивала, лишь наблюдала за тем, как быстрые ноги лошадей разрывают плотную дымку тумана, которым была затянута земля. Спустя четверть часа послышался шум реки. Даран замедлил лошадь и направил ее по склону к берегу, на котором виднелась покрытая толстым слоем яркого мохового ковра хижина. Спешившись, Даран ухватил мою лошадь за поводья и помог мне слезть с нее. Выдавив вымученную улыбку в ответ на его помощь, я встала в стороне, ожидая, пока он привяжет лошадей к растущему у ветхого домика дереву. Едва только он это сделал, как дверь дома противно заскрипела и на пороге появилась сгорбленная едва ли не до земли старуха, длинные седые волосы которой свисали неопрятными космами по ее горбатой спине. Немного выпрямившись и опершись на изогнутую крюку, старуха окинула нас недовольным взглядом и проговорила скрипучим голосом: