Размер шрифта
-
+

Скажи маркизу «да» - стр. 16

– Да-да, конечно. Кто же спорит? – Бруизер закатил глаза и стряхнул пыль со шляпы. – Тут, разумеется, и речи нет о годах тайной страсти. Очень хорошо, что мы прояснили этот вопрос.

Глава 3

Впервые Клио была рада привередливости сестры. Как и предполагалось, Дафне и Тедди не понравилась ни Голубая комната, ни помещение, расположенное по другую сторону коридора. Вместо этого они предпочли апартаменты в недавно перестроенной Западной башне.

Клио не могла понять, как оклеенные обоями стены могли показаться более привлекательными, чем древняя кирпичная кладка и восхитительный вид из окна, но это позволило ей выделить две уже подготовленные комнаты неожиданным гостям.

Проводив мистера Монтегю в комнату с окнами на север, она сказала:

– Надеюсь, вам здесь будет удобно.

Гость достал из кармана монокль, поднес его к глазу и стал – явно демонстративно – обозревать пространство. Окинув взглядом висевшие на стенах гобелены и французские кресла времен Людовика XIV, он с важным видом изрек:

– Мне это подойдет.

– Очень хорошо. Если вам что-то понадобится, скажите горничным. – Закрыв за ними дверь, Клио указала Рейфу на дверь напротив, ведущую в Голубую комнату. – Полагаю, это…

– Ой-ой-ой!

Крик донесся из комнаты мистера Монтегю. За ним последовал глухой удар – нечто подобное получается, если человек подпрыгивает, а затем всей тяжестью падает на матрас. Далее послышались и другие странные звуки – казалось, гость приплясывал и радостно повизгивал.

Клио в изумлении уставилась на Рейфа.

– Откуда, вы сказали, приехал этот мистер Монтегю?

– Я ничего про него не говорил, – пробурчал лорд.

Клио с интересом прислушивалась к звукам, доносившимся из комнаты. Сначала раздавался стук – будто кто-то выдвигал и задвигал ящики комода, – а потом прозвучал восторженный вопль:

– О боже! – Последовал одобрительный свист. – Иисус милосердный! Здесь есть даже бар!

Клио в растерянности взглянула на Рейфа, а тот, пожав плечами, пробормотал:

– Этот человек – один из помощников Пирса. Судя по всему, он занимает не слишком высокий пост. Вы же знаете, как это бывает…

Решив не вдаваться в детали, Клио проводила гостя в комнату.

– Это Голубая комната. Надеюсь, она устроит и вас и вашу собаку.

– Я уже говорил вам, собака – не моя, – проворчал Рейф.

«Не его собака» проковыляла в комнату и плюхнулась на ковер. Из-под нее потекла тонкая струйка.

Гость внимательно осмотрел комнату. И даже прошелся по ней тщательно изучая все предметы обстановки, – не пропустил ни одной детали.

– Отсюда открывается отличный вид на сады, если это вас интересу… – Клио осеклась, с изумлением уставившись на гостя, – тот опустился на корточки и заглянул под гардероб. – Боже правый, что-нибудь не так?..

– Да. – Рейф кивнул на резную кровать розового дерева и ухмыльнулся. – Здесь двадцать штук подушек.

– Ну… не думаю, что их действительно двадцать.

– Одна. – Он схватил круглую украшенную кистями подушку и отбросил ее в сторону. Подушка несколько раз подпрыгнула и покатилась по полу, остановившись неподалеку от Эллингворта. –   Две. – Рейф взял еще одну подушку и отправил ее следом за первой. – Три, четыре… – Он принялся отбрасывать подушки с изголовья кровати к ее изножью. – Четырнадцать… пятнадцать… – Взяв последнюю подушку, Рейф выразительно взглянул на Клио. – И шестнадцатая…

Страница 16