Скандальная страсть - стр. 20
– Тогда, возможно, это еще больше развлечет тебя.
– Я бы сказал, в данный момент моя чаша переполняется, но если существует еще… – Уоррен опять усмехнулся. – Выкладывай.
– Сегодня в парке ко мне подошла хорошенькая молодая леди.
– И это забавно?
– Самое забавное в том, – неторопливо улыбнулся Дэниел, – что она приняла меня за тебя.
– Действительно забавно, – согласился Уоррен, затем внимательно посмотрел на друга. – И насколько она хороша?
– Очень хороша.
– Правда? – Уоррен просиял. – И она искала меня?
– Да. – Теперь пришел черед Дэниела почувствовать удовлетворение. Они с Уорреном с первого дня их знакомства всегда стремились добиться успеха у одних и тех же женщин.
– По выражению твоего лица я могу догадаться, что ты не исправил ее ошибки, – объявил Уоррен, после того как некоторое время разглядывал своего друга.
– Разумеется, нет, – ухмыльнулся Дэниел. – С моей стороны это было бы грубо, возможно, очень расстроило бы ее. Кроме того, я тебя защищал.
– Защищал меня? От хорошенькой молодой женщины? – В голосе Уоррена прозвучали недовольные нотки. – Ты замечательный друг.
– Ты бы сделал для меня то же самое.
– Спас бы от хорошенькой молодой женщины? – Уоррен угрюмо кивнул. – Безусловно. Можешь на это рассчитывать. В следующий же раз, когда хорошенькая девушка подойдет к тебе, я брошусь между вами и прогоню ее. Даю тебе слово.
– Возможно, это охотница за состоянием.
– Не особенно удачливая, – рассмеялся Уоррен, – потому что у меня нет состояния.
– Но в один прекрасный день будет. Предосторожность никогда не повредит.
– О да. Боже, спаси меня от хорошеньких молодых женщин! – Уоррен пристально смотрел на Дэниела. – У нее зеленые глаза?
– Да.
– Это многое объясняет. У тебя слабость к зеленым глазам. Итак, что же это хорошенькая зеленоглазая молодая женщина хотела от меня?
– Она хотела поговорить с тобой… – Дэниел выразительно помолчал, – обо мне.
– Мне следовало догадаться. – Уоррен возвел глаза к небесам. – Итак, что же она хотела узнать о тебе, и еще важнее – для чего?
– Она хотела узнать, что я за человек и все такое прочее.
– Проклятие! Это было бы весело. – Уоррен мелодраматически вздохнул. – Жизнь человеческая полна упущенных возможностей.
– Теперь что касается «для чего». – Дэниел, выпрямившись, скрестил руки на груди. – Хорошенькая молодая женщина оказалась компаньонкой леди Корделии.
– Неплохо.
– Я встречаюсь с ней завтра утром, – сказал Дэниел, даже не стараясь скрыть довольных ноток в голосе.
– Чтобы поговорить о себе?
– Отчасти, – усмехнулся Дэниел. – Хотя моя окончательная цель – узнать больше о леди Корделии.
– Зачем? – Уоррен подозрительно прищурился.
– Просто мне кажется, что это хорошая идея, вот и все. Чем больше я буду знать, тем проще мне придумать, как избежать этой предполагаемой женитьбы. Кроме того, – пожал плечами Дэниел, – мне очень понравилось болтать с мисс Палмер. Она умная, находчивая и…
– Хорошенькая и зеленоглазая.
– И это тоже.
Уоррен долго молча смотрел на Дэниела.
– Ты соображаешь, что делаешь?
– Да, – решительно ответил Дэниел. – Я продолжу знакомство с умной симпатичной девушкой в надежде спасти себя от нежелательной женитьбы на амазонке.
Уоррен опять долго смотрел на него, потом пожал плечами:
– Тебе виднее.
– Точно.
– Однако существует еще кое-что, касающееся письма твоего отца, о чем тебе не мешало бы знать.