Размер шрифта
-
+

Сирена - стр. 8

У меня перехватило горло. Тоска в ее голосе стала моей. Я успела позабыть многие подробности, но знала, что один из моих братьев выжил. Я часто хотела подглядеть, как он живет, но не знала, какие последствия может вызвать даже такая мелочь, не навлеку ли я беды. А рисковать я не могла.

– Нет, – просто ответила Мэрилин.

– Но… он же будет беспокоиться обо мне. Я упала за борт, когда рыбачила с братьями. Я не умею плавать. Обычно я веду себя осторожнее. Они не видели, как я упала, а мне не хватало дыхания, чтобы позвать на помощь. Но они догадаются. Я даже не знаю, где они сейчас.

– Они очень далеко, Миака. И ты не можешь вернуться к ним. Прости, – ласково, но твердо ответила Мэрилин.

– Почему? – У девочки вытянулось лицо.

– Мы не обманывали, когда сказали, что ты выжила. Ты попросила вернуть тебе жизнь, и ты получила ее, но за определенную цену. За второй шанс надо платить.

– Да уж… – За ее спиной появилась Эйслинг. – Я что-то пропустила?

– Здравствуй, Эйслинг, – откликнулась Мэрилин. – Познакомься с нашей новой сестрой. Ее зовут Миака. – Она жестом указала на девушку, и я увидела, как заметались глаза Миаки при слове «сестра».

– Здравствуй, Миака, – без особого интереса протянула Эйслинг.

– Мы как раз собирались рассказать ей про новую жизнь. Не возражаешь, если я продолжу?

– Зачем попусту тратить время? Не похоже, что она долго протянет. Ставлю на… мм… три дня. Максимум пять. – Эйслинг развернулась и устремилась прочь. Слова предназначались Миаке, но ранили меня.

– Не слушай ее, – прошептала я девушке.

В любом случае ей следовало волноваться совсем о другом.

– Эйслинг, сделай что-нибудь полезное, постой в прибое, – твердо произнесла Мэрилин.

– Ладно.

Эйслинг подошла к линии берега. Она станет нашей связью с Океан, так что мы снова повернулись к новой сестре.

– Миака, – начала Мэрилин. – Эйслинг, Кэйлен и я – сирены. Ты раньше слышала о сиренах? – (Девочка покачала головой.) – Мы певицы. О нас слагали легенды. Было время, когда люди в нас верили или, по крайней мере, подозревали о нашем существовании. Но сейчас мы тайная община сестер, укрытая от глаз остального мира. Мы принадлежим Океан. Видишь ли, Она очень велика, а ее дары Земле бесконечны. Чтобы набраться сил и поддерживать жизнь на нашей планете, Она должна есть. Мы поем для Нее и помогаем Ей насытиться. Это случается нечасто, но это наша обязанность, и тебе придется ее исполнять, если решишься.

Я наблюдала, как в голове Миаки проворачиваются вопросы, и гадала, какой станет первым.

– Что ест Океан? – спросила она.

– Людей, – тихо ответила я.

– Людей?! – потрясенно переспросила девушка.

Ее лицо съежилось от страха, из груди рвались испуганные всхлипы.

Мэрилин среагировала мгновенно:

– Да, но мы нечасто Ей помогаем. Раз в год, может, реже. Люди постоянно погибают в море, и этого хватает. Я пыталась убить себя, а ты утонула случайно. Но когда таких смертей недостаточно, мы помогаем Ей.

Миака переваривала услышанное. Темные, ониксового цвета глаза стреляли по сторонам, видимо, в поисках вопроса или в ожидании следующего объяснения. Непросто вдруг обнаружить, что мир что-то от тебя прятал.

Девушка вела себя намного сдержаннее меня. Я запиналась, перебивала и размахивала руками. Миаку, очевидно, с детства приучили вести себя сдержанно. Когда она поняла, что получила передышку, то подняла глаза на Мэрилин и приготовилась задать один из десятка терзающих ее вопросов. Я бы не назвала ее спокойной, но, по крайней мере, Миака не устроила истерику.

Страница 8