Сила твоей любви - стр. 14
Седрик сузил глаза. Какое необычайное спокойствие. Может ли хоть что-то возмутить равновесие этой женщины? Он и прежде знал, какой холодной она может быть, теперь же только убедился в этом.
— Мы останемся здесь до утра, — сказал Седрик, — жаль, что придется обойтись без еды.
— Думаю, я смогу справиться с чем-нибудь очень простым, — Валери развернулась к полкам, задумчиво рассматривая содержимое, — Дома, я тайком от мамы, помогла кухарке на кухне. Там было куда интереснее, чем в гостиной за чашкой чай и родительскими спорами.
Седрик удивленно приподнял брови, но спорить не стал. Он сомневался, что из этой затеи что-нибудь получится. Но если Валери хотела так провести время, то его это совершенно не касалось. Все что от него требовалось, он сделал. Нашел дом и тепло.
— Я приду позже.
Валери дождалась пока Седрик выйдет из кухни, прежде чем повернулась к двери. Иного она не ожидала. Даже здесь он оставался тем Седриком, к которому она привыкла.
Она вспомнила самый простой рецепт супа, который когда-то готовила кухарка в материнском доме. Не было ничего сложного вскипятить воду, бросить туда овощи и немного крупы. Это должно немного согреть их и утолить голод.
Валери прижала ладонь к животу и поморщилась. Сейчас, когда страх отошел в сторону, она почувствовала дикий голод и жажду. Чтобы согреться в ожидании супа, она заварила чай и теперь пила его, сидя за столом. Где был в этот момент Седрик, она не знала. Он не заходил, чтобы ее проведать. Валери хмыкнула. Конечно, ему ни к чему было переживать о нелюбимой жене.
Валери дернула плечами. Она никогда не согреется, если продолжит сидеть в мокром платье. И что хуже, может заболеть. Если Седрику плевать на нее, она должна позаботиться о себе. Скромность не лучший помощник в такой ситуации.
Боясь передумать, Валери поднялась. Медленно, но уверенно, она развязала ленты, стягивающие корсаж. Платье упало на пол, и Валери осталась в тонкой рубашке. Распустив волосы, она позволила мокрым длинным прядям свободно рассыпаться по плечам. Чулки тоже пришлось снять.
Оставшись босиком, Валери подошла к плите. Суп приготовился. Значит, пора звать Седрика.
Седрик спал в гостиной, удобно устроившись на софе. Подойдя к нему, Валери позволила себе понаблюдать за ним несколько минут, а потом прикоснулась к его плечу. Седрик сразу же открыл глаза и хмуро посмотрел на нее. Валери отшатнулась в сторону.
— Если ты все еще голоден, то можешь перекусить супом, — тихо проговорила она.
Потом, не дожидаясь ответа, пошла на кухню, позволяя мужу самому принять решение. Она едва успела поставить тарелки на стол, когда пришел Седрик. Судя по усмешке на его лице, он ничего не ждал от ее приглашения. Валери поставила перед ним тарелку с супом и села на свое место. Наверное, она должна была помолиться, чтобы мужу пришлась по вкусу ее неумелая стрепня, но сейчас ей было все равно. Собственный голод встал на первое место, затмив все остальное. Поэтому, не дождавшись, пока муж возьмет ложку, Валери приступила к супу. Уже с первого глотка она поняла, что кухарка была бы ею довольно. Она ничего не забыла в рецепте и все сделала верно. Ей понравился насыщенный вкус, пусть он и не был таким изысканным как любая другая еда в доме Седрика. Его повар, истинный француз, славился своими превосходными навыками в кулинарии. Собственно поэтому он и служил у герцога Босуорта.