Размер шрифта
-
+

Схватка на дне - стр. 10

По-прежнему играла музыка. Народу поубавилось. Бредли знал директора разведки только по фотографиям из военной прессы и не рассчитывал, что узнает сразу. Однако, подойдя ближе, он без труда его нашел, сидящего, в отличие от всех присутствующих, в гордом одиночестве. Подойдя вплотную к его столику, Бредли заметил, что тот давно уже не молод и больше похож на местного седовласого старичка, забежавшего на минутку опрокинуть кружку пива, чем на военного чиновника высшего разряда. Старичок на удивление энергично встал, крепко поздоровался за руку и тихо произнес:

– Похоже, вы и есть Бредли?

– С вашего разрешения, сэр, – ответил тот и в свою очередь спросил:

– А где наш третий друг?

– Начнем вдвоем, а затем, исходя из того решения, которое вы примете, продолжим разговор втроем. Не возражаете, Джеймс?

– Как прикажете, сэр.

– Вы не будете против, если мы начнем наш разговор на улице? – заговорщически спросил директор разведки, чем ещё больше усилил опасения последнего.

– Да, сэр, – ответил Бредли как можно спокойнее и они вышли на улицу Карнтнер Ринг.

Был теплый летний вечер. Прохожие, не спеша прогуливались по тротуару, подтягиваясь к зданию знаменитой Венской Государственной Оперы – там шло представление и было многолюдно. Обогнув здание, они вышли к музею «Альберти-на». Здесь можно было спокойно обсудить насущные дела. Как только они остались одни, разведчик приступил к изложению своей идеи.

– Итак, кэптен Бредли, – шеф военно-морской разведки впервые с момента их встречи назвал его по званию, – цель моей поездки в Европу связана не столько с текущими делами нашего ведомства в НАТО, сколько с открывающимися перспективами одного из направлений разведки – именно подводной разведки. Вы, как бывший командир подводной лодки и помощник военно-морского атташе, вполне устроили бы нас, возглавив один из засекреченных отделов. Как вы на это смотрите?

– Предложение несколько неожиданное, сэр, – насторожился Бредли. – Нельзя ли конкретнее?

– Речь идет о создании отдела подводных операций. Это не «морские котики», нет, – седовласый разведчик уловил взгляд Бредли и своим ответом опередил его вопрос. – Ваша работа будет связана с использованием в разведывательных целях атомной подводной лодки начиненной глубоководными аппаратами и другой техникой, добывающей полезную информацию о противнике.

– Вы сказали «атомная», сэр. Но я ведь дизельный капитан, – засомневался Бредли.

– Вы опытный капитан, – уверенно произнес разведчик, – и этого для меня вполне достаточно. К тому же, я подробно изучил ваше досье и полагаюсь на свою интуицию. Кое-какие результаты уже достигнуты. Вы начнете не с нуля. Остальное зависит от вас. Вы сами будете планировать и выполнять операции. Подводный атомоход в вашем полном распоряжении. Лучшей перспективы не придумаешь. Сработаете – будете завалены поощрениями и наградами. Не сработаете… Что об этом говорить. Так вы согласны?

К подобного рода предложениям Бредли был готов. Он уже приобрел кое-какой разведывательный опыт, участвуя в сборе информации под эгидой дипломатического ведомства, поэтому и вел себя соответствующим образом – спокойно и рассудите-льно. Его мозговой компьютер уже просчитал весь подводный пасьянс на два-три хода вперед, и решение было принято. Оставалось лишь красиво его озвучить. Тут главное не переборщить в патриотизме и не сказать чего лишнего. Бредли слегка кивнул головой и уверенно произнес:

Страница 10