Шут и слово короля - стр. 52
Король, пожалуй, имел привлекательную внешность: был высоким, стройным, широкоплечим, с курчавой темно-русой бородкой и карими глазами. Королева Астинна, невысокая, тонкая, темноволосая, тоже была очень хороша, ей шло темно-красное с золотом платье и темный бархатный плащ, подбитый пушистым белым мехом. Но все равно, даже в королевской одежде она выглядела совсем девчонкой. Меридита говорила как-то, что королеве семнадцать — то есть, она старше Эдина на каких-то четыре года.
— Я не привез вам привета от матушки, королевы Кандины, лорд Кан, но лишь потому, что эта встреча... как бы сказать... не планировалась. Но моя матушка, как всегда, чрезвычайно к вам расположена.
— Благодарю, ваше величество. Передайте мой сердечный привет её величеству королеве Кандине.
Королева тем временем не сводила глаз с Аллиель.
— Это ваша дочь, дорогой граф? Та самая?.. — она оглянулась на мужа.
— Да, это моя дочь, ваше величество, — подтвердил Граф. — Ее зовут леди Аллиель Кан. Ваш супруг, как известно, взял на себя труд устроить её будущее.
Побледневшая Аллиель поклонилась королеве, та смотрела на неё с жалостью, а губы короля сжались в жесткую линию.
— Да ваша дочь просто красавица, граф! — заявила Астинна. — Я хочу, чтобы она была моей фрейлиной. Я позабочусь о ней.
— Вы очень добры, ваше величество, — Граф поклонился, — просто девочке повезло в том, что она похожа на свою мать. Но ей, увы, только одиннадцать лет. Согласно уложению о придворной службе, фрейлине не должно быть меньше тринадцати лет.
— Да? — Аснинна нахмурилась и опять оглянулась на мужа.
— Да, это так, дорогая моя, — подтвердил тот. — Леди Аллиель должна еще два года проучиться в манастырской школе, а потом она, конечно, станет фрейлиной. Ты же понимаешь... именно я должен буду устроить её будущее.
В эту минуту Эдин, кажется, возненавидел короля, а Граф — тот лишь безмятежно улыбнулся.
— Именно так, ваше величество.
Тут король обратил внимание на Эдина.
— Так это тот мальчик, о котором нам рассказывали в Калье? Которому благоволят ваши семейные привидения, граф?
— Получается, так, ваше величество, — ответил Граф. — Его зовут Эдин... Вентсивер. А семейные привидения — увы, лично ко мне они не очень-то благоволят, я не видел их никогда в жизни.
Король шагнул к Эдину, приподнял рукой его подбородок.
— Гм. Благородные черты, я бы сказал. Это ваш родственник, лорд Кан?
— Нет, ваше величество. Но я имею все основания считать его происхождение благородным.
— Это понятно. И черты лица, и сложение, вы только посмотрите! — король поднял руку Эдина, держа её за кисть. — А длина голени — ну-ка, покажи ногу! — Эдин отставил в сторону ногу, недоумевая, что там можно рассмотреть, - лорд Кан, давайте откровенно, кто его родители?
Граф улыбнулся.
— Ваше величество, ваше умение разбираться в статях породистых лошадей всегда меня восхищало. Сам я в этом профан, как известно.
Король удивленно посмотрел на Графа, как будто решая, рассердиться или нет, и вдруг раскатисто рассмеялся, и Граф тоже, их смех подхватили придворные — как будто случилось нечто чрезвычайно забавное. Королева лишь неловко улыбнулась, и Эдин был ей за это благодарен, сам он не видел в происшедшем ничего смешного. Аллиель, кстати, тоже не смеялась, она подвинулась к Эдину и взяла его за руку.