Шотландский муж - стр. 11
– Не знал, что ты умеешь готовить.
Я чуть не подавилась. Мой муж стоял в дверях кухни и пристально смотрел на меня.
«На запах пришел» – подумала я.
– Ну… я вообще-то люблю готовить, вернее делаю это, когда хочется.
Он подошел к тарелке с моей выпечкой, взял одну булочку и откусил от нее, удивленно кивнув:
– Очень вкусно!
Мне стало приятно на душе от его комплимента, и я ему улыбнулась.
– Не спится? – спросил он.
– Нет, мистер Маклейн, – официальным тоном произнесла я, передразнивая его помощницу.
– Адам. Зови меня по имени или ты уже и имя мое забыла? – усмехнулся он.
Значит, Адам, понятно, запомню. Я доела булочку и во время неловкой паузы стала накручивать на палец хвостик своей косы, которую заплела, чтобы волосы не мешали готовить, не зная, что еще сказать и какие у нас могут быть общие темы.
– Ты раньше никогда не заплетала косы. За время моего отсутствия, у тебя изменились привычки, – заметил мужчина.
Я не помнила, какие привычки у меня были раньше, когда думала об этом, в голове всплывали только картинки о ресторанах, магазинах, платьях, туфлях, украшениях… и различных вечеринках с большим количеством народа. Не было ни одного воспоминания о том, как мы проводим время вместе, его со мной не было. Не мудрено, что я не вспомнила мужа, кажется, мой мозг решил, что это не очень важное для меня событие.
– Да, вероятно, во мне что-то изменилось, – тихо вздохнула я. – Ну а тебе что не спится?
Адам взял еще булочку с тарелки и многозначительно покрутил ее в пальцах:
– Был в библиотеке, услышал аппетитный запах, стало любопытно, кто хозяйничает на кухне, когда все ушли спать. Признаюсь, ты меня удивила. Что с тобой случилось?
– Я полна сюрпризов. Ты же за что-то полюбил меня, не так ли? – я хотела, чтобы он заглотил наживку и рассказал что-нибудь обо мне.
Адам некоторое время просто смотрел на меня, о чем-то раздумывая, потом продолжил, медленно растягивая слова:
– Когда я впервые увидел тебя, ты показалась мне прекрасным эльфом из бабушкиных сказок, такая яркая и красивая на том благотворительном вечере в Венеции. На тебе было длинное, полупрозрачное, зеленое платье, которое было настолько воздушным, что поддавалось любому, даже легкому дуновению ветерка, и я все пытался угадать, есть ли на тебе белье, – мужчина усмехнулся. – А волосы были распущены и в свете софитов, казались огненно-рыжими. Ты излучала радость и веселье. Я решил, что мы непременно должны познакомиться.
Я завороженно слушала о себе, а потом спросила с надеждой в голосе:
– Я знаю, что у нас в отношениях не все идеально, но может попробуем начать заново?
– Забавно, что именно ты предлагаешь это, ведь развод был твоей идеей.
Неожиданная информация ошарашила меня. Не может быть! Я настолько сильно удивилась, что не знала, что и сказать.
Кажется, Адаму больше не хотелось продолжать эту тему и, пожелав мне спокойной ночи он ушел, оставив меня в одиночестве наедине с моими запутанными мыслями. А я абсолютно перестала что-либо понимать. До сих пор я думала, что это он хочет расстаться со мной, а оказывается все совершенно наоборот. Я дала себе обещание, что завтра непременно всё выясню и заставлю его передумать.
Глава 5
Утро подкралось незаметно, заливая мне лицо теплым солнечным светом и как я не жмурилась и не пыталась отвернуться, ничего не помогало спрятаться. Я с трудом открыла глаза и, по привычке уставилась в потолок, но балдахина там не было. Маленькая светлая комнатка с цветами в вазе на окне, из которого солнце нещадно слепило меня. Комната была абсолютно незнакомой и где я нахожусь, я понятия не имела. Попытка пошевелиться была болезненной. Спустя несколько минут дверь в комнату открылась и зашла девушка в белом халате.