Шоколад с надеждой - стр. 16
Хо Сок так мощно налетел на нее, что выбил из рук и ведро, и перчатки, и все это разлетелось по полу. Парень автоматически успел в самый последний момент протянуть вперед руки, чтобы не упасть самому и не уронить женщину. Он вцепился в нее, как клещ, обхватив руками и прижав к себе. По инерции его развернуло вместе с ней на 180 градусов. Но они хотя бы остались стоять на ногах, а не растянулись на полу на глазах у десятков людей, находящихся в это время на первом этаже и уже начавших обращать на них внимание.
– Ох, простите, бога ради! – воскликнул Хо Сок. – Вы не пострадали? Вы в порядке?
Он пытался заглянуть в лицо женщине, но козырек скрывал ее лицо, да еще она наклонила голову и только молча покачала головой.
А от выхода уже послышалось нетерпеливое:
– Хён! Давай быстрее! Что ты там застрял?!
Хоби еще раз покаянно произнес:
– Простите мою неуклюжесть! – и поспешил вслед за другом.
А Мэй Лин (это была именно она) поспешила догнать своих коллег. Их собрали в небольшом кабинете, и менеджер, отвечающий за состояние помещений в здании «SH», объявил, что клининговая компания порекомендовала именно их, как очень ответственных работников. У всех них будет испытательный срок – один месяц. И если за это время они покажут свои лучшие стороны в работе – их могут взять на постоянной основе. И тогда же заключат с ними трудовой договор. Но стоит допустить хоть одно нарушение или серьезный промах – и их отправят обратно с соответствующей характеристикой. Пока же они будут работать через день, а значит, в остальные дни получат возможность выполнять другую работу в своей основной компании. На работу им надлежит явиться и завтра с утра. А сейчас менеджер распределит их по парам, по помещениям и этажам и определит объем работ.
Мэй Лин поставили в пару с женщиной среднего возраста, молчаливой и как будто вечно сонной. Звали ее, кажется Сыль Ги, но девушка не была в этом уверена.
Напарницам предстояло убраться в свободных помещениях на пятом этаже. Как только все получили задания, они немедленно разошлись по местам.
Мэй Лин уже поняла, что с напарницей особо не поговоришь, и полностью ушла в работу, стараясь не пропустить ни одной пылинки, не оставить ни одного развода на поверхностях. Она только думала о том, что хорошо бы после испытательного срока остаться работать в этой большой красивой компании. Пусть даже и в качестве уборщицы.
***
Хо Сок и Нам Джун ехали по улицам Сеула, и лидер всё подгонял рэпера, боясь опоздать к моменту появления на свет ребенка.
Но Хоби спокойным тоном, не отрывая глаз от дороги, отвечал, что если бы Ми Сун родила, теща уже давно позвонила бы Джуну, и тот вынужден был согласиться, а через несколько минут забывал об этом и снова уговаривал друга ехать побыстрее.
И все повторялось снова. Хо Сок рад был, что поехал за рулем. Иначе Нам Джун в таком волнении точно что-нибудь бы натворил на дороге.
Когда они приехали в клинику, в которой наблюдалась Ми Сун, госпожа Кан уже была там. Она мерила шагами коридор перед родильным отделением и крепко сжимала пальцы рук.
Адмирал находился на каком-то весьма важном совещании и не мог присутствовать при рождении внука.
Нам Джун поздоровался и спросил, что там происходит, и как себя чувствует Ми Сун. Женщина ответила, что пока еще ничего не изменилось.