Размер шрифта
-
+

Шлепни ведьму! или Голый маг - это к свадьбе! - стр. 15

А потом появился Итар. Он вышел из этого огромного здания и спас девицу от бед, которые разом навалились на ее глупую задницу, отправившуюся на поиски приключений и ошалевшей от их количества.

У моего принца имелся даже конь. Вернее, тройка, впряженная в роскошную карету цвета красного дерева. Внутри пахло духами и дорогими сигарами. Или еще чем-то, но юной романтичной барышне версия с духами и сигарами больше пришлась по душе.

В этом респектабельном транспорте Итар и доставил меня домой. В пути я успела наделить его довольно обычную внешность редкими достоинствами. В процессе ярко-морковные волосы превратились в буйный пожар пламенеющего заката, что, по моему мнению, выдавало неукротимый нрав ведьмака. Серые глаза окрасились в цвет стали, пронзительный и суровый. А улыбка на узких губах стала дерзкой ухмылкой.

Помимо этого мое неуемное воображение успело нафантазировать себе целый роман – с взрослым мужчиной, влюбленным с первого взгляда в юную меня, настолько сногсшибательную, что даже сдержанный Итар, хранящий сердце на замке, не смог сопротивляться и пал жертвой столь мощного обаяния.

Взрослой жертве, правда, было на тот момент немногим более двадцати. Но тому, кто в ее мечтах уже слезно молил о свидании, женщина способна и не такие огрехи простить. Особенно юная и романтичная. Ведь тот, кто выбрал тебя, именно тебя, среди всех других дам, уже по определению лучший на свете!

Вот к этому лучшему на свете мужчине, который терпеливо ждал, когда девочка вырастет, а потом сделал моей семье предложение брака, я и пришла. Надеюсь, удастся уговорить его вернуть все, как было. Хотя в свете подробностей, которые всплыли в разговоре с Анри, даже не уверена, что реальный Итар и тот, которого я себе нафантазировала, имеют что-то общее.

Ну, вот как раз и проверю! Я нацепила на лицо улыбку уверенной в себе девушки, хотя внутри была все той же расстроенной девчонкой, сломавшей каблук по пути на первое свидание, и зашагала к зданию.


Швейцары распахнули передо мной дверь. Широкая лестница, хвалящаяся красной ковровой дорожкой с пушистым ворсом, из-за которого девушкам на каблуках было дико неудобно подниматься по ней, привела на второй этаж. Я прошла через колонны с лепниной и остановилась у красной двери. Сделала глубокий вдох, постучала и, дождавшись разрешения, вошла в комнату.

Впрочем, по размерам она скорее была похожа на огромную бальную залу. На полу красовалось панно из мрамора и оникса, залитое светом свечей. Черная птица с раскинутыми крыльями на нем казалось живой, готовой взмыть под потолок в любой момент. Я всегда с опаской косилась на нее, когда шла к письменному столу из цельной глыбы янтаря. И могу поклясться, та птица зорко следила за мной в ответ глазом из красного камня!

- Катта, ты решила заглянуть ко мне в гости? – Итар вышел из-за стола и с любопытством уставился на гостью.

Лишний раз испытав гордость за свои умения, я не стала сразу раскрывать ему тайну. Не так уж он и силен, как считает, раз простую «паранджу» не смог распознать.

Молча улыбаясь, я уставилась на рыжеволосого, статного ведьмака. Его серые глаза, как всегда, слегка прищуренные, скользнули по мне. Дольше положенного задержавшись на весьма, э-э, объемной груди моей подруги, они вернулись к лицу.

Страница 15