Размер шрифта
-
+

Шкатулка Судного дня - стр. 18

Куп выпрямился.

– Стреляйте, если хотите, но это обойдется вам в тысячу долларов.

Мистер Вавилон приподнял детскую бровь.

– Правда?

Куп кивнул.

– Стреляйте. Если я не стану бульоном, вы будете должны мне тысячу.

– На тебе мой пиджак, – прошептал Морти. Куп его проигнорировал.

– А если я выстрелю, но не заплачу?

Куп сделал шаг вперед.

– Тогда я разозлюсь.

Морти сжал предплечье Купа и сказал мистеру Вавилону:

– Он просто шутит, сэр.

– Нет, не шучу. Договорились?

Луч кроваво-красного света вырвался из пистолета и ударил Купа прямо в грудь. Прошел насквозь и врезался в тележку у стены, превратив стейк на шестнадцать унций в бурлящую массу, которая больше походила на овсянку, забытую в циклотроне, чем на стейк. Мистер Вавилон рассмеялся и хлопнул себя по бедру. Бросил пистолет обратно в ящик.

Морти отпустил Купа и разглядывал свою руку, как будто удивляясь, что она все еще на месте.

– Впечатляет, – сказал мистер Вавилон, – я еще никогда не пользовался этим пистолетом. Надо его еще как-нибудь испытать.

– Можете попробовать на мне любые проклятия, только платите.

Мистер Вавилон поднял палец.

– Ваши деньги. Точно.

Он вытащил пухлый бумажник, набитый купюрами. Купу бумажник показался похожим скорее на огромную записную книжку в кожаной обложке. Мистер Вавилон отсчитал десять стодолларовых бумажек и протянул их Купу.

Убирая деньги в карман, Куп старался казаться спокойным, как будто он частенько подставлялся под выстрелы в дорогих отелях, если по телевизору не шло ничего хорошего. Он сказал:

– Если вы закончили играть в Энни Оукли[2], расскажите, что за работа.

– Да, конечно. Садитесь.

Куп с Морти сели на диван, а мистер Вавилон снял трубку и заказал еще стейк. Закончив, он спросил:

– Еще выпить хотите?

– Я еще это не допил, – отказался Куп.

– Да, конечно.

Мистер Вавилон плюхнулся на диван напротив них. Морти сказал:

– Я надеюсь, в ходе этой работы в нас не будут стрелять, мистер Вавилон. Я не Куп, для меня пули опасны.

– Если все будет хорошо, никто и не узнает, что вы там были.

– Где это «там»? – спросил Куп.

– В здании Блэкмур. Рядом со стеклянной витриной в офисе моего конкурента. У него осталось нечто, что принадлежит мне, и я хочу получить его назад. Оно хранилось в моей семье долгие годы, и меня оскорбляет то, что он добыл его преступным путем.

– Поэтому вы нанимаете воров, чтобы получить его назад, – сказал Куп.

– Именно.

– А что это? – спросил Морти.

– Шкатулка.

– Большая? – спросил Куп.

– Не слишком.

– А внутри что?

Мистер Вавилон откинулся на спинку дивана.

– Не вижу ни одной причины, по которой вам стоило бы это знать.

– Я имею в виду, вдруг там динамит, который может взорваться? Или золото, так что нам понадобится кран.

– Нет, ничего такого. Она весит максимум фунт-другой.

– И не взорвется?

– Пока еще ни разу не взорвалась.

– Ну, нам этого хватит, – сказал Морти.

– Не совсем, – возразил Куп, – какие на ней лежат проклятия? Мне кажется, что человек вроде вас может купить что угодно у кого угодно или подкупить кого-то в организации вашего конкурента, чтобы он его украл. Что не так со шкатулкой?

Мистер Вавилон покачал головой:

– На ней нет никаких чар или проклятий. Только одна проблема…

– И какая же?

Мистер Вавилон потыкал пухлым пальцем свою ногу.

– Ни при каких обстоятельствах вам нельзя ее открывать. Она запечатана восковой печатью. Если вы ее сломаете, все пропало.

Страница 18