Размер шрифта
-
+

Шаманка. Невеста слепого мага - стр. 17

“Кем были ваши предки, Риль?” — хотела спросить я, но молчала.

Таких совпадений просто не бывает. Кочевники с высокогорного плато Укок одевались точно также. Их замёрзшие могилы нашли в конце прошлого века сибирские археологи. Две с половиной тысячи лет. Они умерли две с половиной тысячи лет назад. А я переместилась в другой мир и держала в руках точную копию одежды великой шаманки.

— Пояс, — сказала я охрипшим голосом. — Плетение “колосок”, кручёные кисти с помпонами из шерсти. Ровно сто восемь нитей.

— Как вы догадались? — удивилась Риль. — Именно столько я и взяла. Кочевники считают число сто восемь…

— Священным, — закончила я за неё.

Голова закружилась. Я с трудом понимала, что происходит, пока меня одевали.

— Волосы нужно собрать в причёску, — объясняла швея и вела ладонью над моей головой. — Чтобы вот тут локоны свободно падали, а высоко на затылке получился валик. Жаль, я не смогла достать украшений. В такую причёску, как в гнездо, сажали золотых птичек.

“А на плече у неё была татуировка с оленем. Его рога украшали головы грифонов”.

— Неси шпильки, Риль, — распорядилась Хельда, — сейчас наведём красоту. София, вы не возражаете против бытовой магии? Пара заклинаний, чтобы не мучиться с волосами.

— Конечно, — тихо ответила я. — Делайте, как считаете нужным.

Через пару минут меня подвели к огромному зеркалу. Я знала, что там увижу, но никогда раньше не примеряла образ древней красавицы на себя.

— Руки придётся держать у груди, — наставляла Риль, поправляя рукава. — Знатные женщины не работали. Стоило им наклониться к земле, как рукава скрывали ладони. Посуду уже не помоешь и огород не прополешь.

— Умно придумано, — восхитилась лина Делири. — А юбка такая длинная, чтобы никуда не спешить?

— Верно, — лучезарно улыбнулась треянка. — Они почти не ходили ногами и не сидели верхом. Их перевозили с места на место в повозках.

— Древние знали толк в заботе о женщинах, — с лёгкой грустью вздохнула Хельда. — Однако, нам пора на ужин. Вы дойдёте, София?

— Да, — поспешила я её заверить.

Подняла юбку повыше и туже затянула плетёный пояс.

6. Глава 5. Ужин

Все заботы по покупке, упаковке и доставке подарков для Софии старший Гвидичи возложил на свою “сиделку”. Бывшего боевого мага, прослужившего в Клане Смерти до глубокой старости. Франко его никогда не видел. Узнавал по голосу и звуку шагов. Ещё во время знакомства слепому магу показалось, что старик носил самые скрипучие и шумные сапоги с хитрым умыслом. Обозначал для хозяина своё присутствие, чтобы лишний раз не отвечать на вопрос “где ты”. И за прошедший год догадка укрепилась.

Характерный стук каблуков не перебивал даже шорох передвигаемых по полу сундуков.

— Сколько их всего? — нетерпеливо спросил Кеннет Делири.

— Восемь, — ответил Анри, пыхтя от натуги. — С одеждой почти закончили, остались книги, бумага, перья, чернила, зеркала, баночки с косметикой, гребни, заколки…

— Я понял, — оборвал его глава клана. — Не проще было бы купить для Софии целый магазин? Франко, ты меня практически оскорбляешь. Неужели мы позволили бы твоей невесте ходить голой?

— Я не сомневаюсь в щедрости Клана Смерти, — сухо ответил старший Гвидичи, — но раз уж я выдернул девушку из родного мира, не позволив даже собрать вещи в дорогу, то мне и обеспечивать её всем необходимым.

Страница 17