Шабаш. Кровь, кости и фамильяры - стр. 18
– Зная это…используй с умом.
– Я не совсем вас понимаю…
– А теперь ступай.
Щелчок пальцев и Лизи встала, отправилась к выходу. Голова гудела, ноги стали ватные, мысли путались, но почему-то постоянно она возвращалась к пикам и червям, совершенно позабыв о подарке Великой Прорицательницы.
***
Спустя пятнадцать минут к Урсуле подошла Морриган. Объяснив гадалке ситуацию, мол, Лизе стало плохо и Марта решила проводить её, Морриган села за тот же стол и молча наблюдала за приготовлениями провидицы. Урсула уже успела принять свой обычный лик и как ни в чем не бывало готовилась к сеансу, попутно спрашивая девушку про ее жизнь. Кто она, чем увлекается, какого толка ведьма, как узнала о ней, где обучается, кто наставник и многое другое. Решив, что последнее представление должно выглядеть эффектным, провидица достала лампу, свечи и пиалу из серебра со святой водой внутри. Разложив это все на столе, гадалка села на свое место и предложила Морриган посмотреть на огонь, а затем на воду. Ожидая, она разглядывала девушку.
Ничем не примечательная девица. Худощава в плечах, но во всем остальном сложена отлично. Волосы, иссиня черные, аккуратно заплетены в свободную косичку, а черное платье дополняло образ милой ведьмы. Не более.
Морриган наклонилась к огню, всматриваясь в языки пламени. Ее лицо было настолько близко, что гадалка даже немного переживала, как бы девочка не спалила себе ресницы. Дальше Морриган отпрянула, а затем снова, но уже осторожно, посмотрела на огонь. Глаза прищурены, готовилась сразу их закрыть.
– Что-то случилось? – Урсула всматривалась в лицо Морриган, ожидая каких-то слов или объяснений.
Во взгляде девушки угадывался страх. Гадалка заметила, что девчонку бьёт крупная дрожь, и та чуть не в обморок не падает. Она молча накинула на нее свою шаль и убрала подальше все эти предметы.
– Я что-то увидела. – Голос дрогнул и девушка прикусила нижнюю губу – Сначала пожар. Я вглядывалась туда, пока не увидела что-то страшное. – Веки юной ведьмы чуть подрагивали, сама она старалась держать себя в руках.
– Что ты увидела?
– Почувствовала. – Сразу же сказала Морриган – Я почувствовала запах гари. Он настолько сильный, что…от меня не воняет гарью? Скажете мне? – Девушка сразу же понюхала концы своих волос, чтобы убедиться в этом.
– Нет, всё хорошо. Продолжай. Что ты там увидела?
Морриган вздохнула, будто собралась прыгать в пропасть и быстро заговорила:
– Сначала ничего. Пустота. Затем я почувствовала запах гари и увидела горящую академию. Ведьмы бежали от меня. Нет. Друг от друга. Меня никто не видел и не слышал, но я видела тела многих моих знакомых, друзей, преподавателей…– Морриган замолчала, как бы заново переживая то, что совсем недавно разглядела в огне.
– Что дальше?
– Я увидела руины. Наверное, они были далеко от академии, так как запаха гари я больше не чувствовала. Я поднималась по лестнице, а рядом со мной кто-то шел. Я не увидела его лица…В окно было видно, как вдалеке горела академия…и когда мы поднялись наверх я обернулась и увидела…
Девушка замолкает, пытаясь прийти в себя. И через секунду, не думая, выкрикивает:
– Я увидела Дьявола!
Глава 5
Дьявол?
В комнате надрывно звонил светоскоп. Он то затихал, то с новой силой шумел на всю комнату, заставляя дрожать от вибраций стоящий рядом стакан с водой. Владелица комнаты звонка не слышала. Принимала душ. Зеркало в комнате запотело от горячего пара и потому, когда дверь приоткрылась, впуская внутрь холодный воздух, девушка не увидела в отражении зеркала, кто зашел внутрь.