Размер шрифта
-
+

Северное сияние - стр. 21

– А ты рыбак?

– Нет.

– Совсем?

– Ничего не имею против, но как-то не доводилось. – Тут он повернулся, и брови поползли вверх. Хопп была одета в элегантный деловой костюм в мелкую черно-белую клетку. В ушах – жемчужные сережки, на губах – алая помада.

– Вы… смотритесь впечатляюще, мэр.

– Так говорят про двухсотлетнюю сосну.

– Я хотел сказать – сногсшибательно, но решил, это будет невежливо.

Она расплылась в улыбке.

– Ты умный мальчик, Нейт.

– Это вряд ли. Разве что чуть-чуть.

– Если уж я нашла возможность вырядиться, то и ты уж постарайся произвести впечатление. Это же рекламное мероприятие. Кстати, не пора ли нам начинать? Давай я тебя представлю членам городского совета. А потом будем речи говорить. – Она взяла его под руку и повела, как ведут кавалера через зал, где собрались гости. – Говорят, уже с братцами Мэки разбираться пришлось?

– Повздорили они из-за кино. Какой вестерн с Джоном Уэйном лучше.

– Лично мне больше нравятся фильмы с Клинтом Иствудом. Ранние. Эд Вулкотт, иди-ка сюда, познакомься с нашим полицмейстером.

Вулкотт, суровый мужчина лет пятидесяти, пожал ему руку как заправский политик. У него были густые седые волосы, зачесанные назад. Лицо – словно высечено из камня. Через левую бровь шел едва заметный белый шрам.

– У меня здесь банк, – сообщил он. Вот и объяснение темно-синему костюму и галстуку в полоску. – Надеюсь, вы у нас тоже скоро счет откроете.

Далее его представили Деб и Гарри Майнер, державшим Угловой магазин, отцу Питера – Уолтеру Нотти, охотнику и заводчику ездовых собак. Все это были члены городского совета.

– Еще подойдет наш доктор, Кен Дарби, – когда освободится.

– Не страшно, если и опоздает, – чувствую, мы тут надолго.

Еще он познакомился с Бесс Мэки, тощей, как жердь, обладательницей выкрашенных хной волос. Она встала перед ним лицом к лицу, скрестила руки на сухонькой груди и повела носом.

– Говорят, вы сегодня моих голодранцев одолели?

– Можно и так сказать, мэм.

Она еще раз резко втянула носом воздух и покивала:

– Вот и хорошо. В другой раз стукните их как следует лбами, избавьте меня от этой заботы.

Она отошла, а Нейт подумал: «Учитывая обстоятельства – вполне теплый прием».

Хопп провела его к сцене, где были приготовлены несколько стульев – для нее, для Нейта и для Эда Вулкотта, который был еще и вице-мэром.

– Начнем с Деб, – объяснила Хопп. – Она сделает кое-какие объявления и расскажет о наших текущих делах. Потом выступит Эд, а передаст слово мне. Я, в свою очередь, – тебе. После тебя закругляемся. Ну, может, еще на вопросы придется ответить.

У Нейта екнуло сердце.

– Хорошо.

Хопп подвела его к стулу, сама тоже села и кивнула Деб Майнер.

Деб, плотная особа с миловидным личиком в обрамлении пышных светлых волос, появилась на сцене и прошла к трибуне.

Она стала поправлять микрофон, который ответил писком и визгом, разнося ее покашливание по всему залу.

– Всем добрый день. Прежде чем мы перейдем к основной повестке, хочу сделать несколько объявлений. Новогодний праздник в «Приюте странника» начнется в девять. Будет живая музыка, группа «Карибу». Пустим для них шапку по кругу, так что не скупитесь. В следующую пятницу, с пяти часов, в школе благотворительный ужин, сборы пойдут на форму для хоккейной команды. У нас хорошие шансы в региональном чемпионате, так пусть у ребят будет приличная форма. Стоимость билета включает оплату салата, хлеба и безалкогольного напитка. Взрослый билет – шесть долларов, детям до двенадцати – четыре. До шести лет – бесплатно.

Страница 21