Сердце ведьмы - стр. 6
***
Однажды в деревне ко мне подбежал статный мужчина, чьи виски уже посеребрила седина. Он остановился в паре шагов от моего лотка, дожидаясь, пока мама с дочкой выберут резную фигурку – оберег для детей от болезни. Как только они расплатились, мужчина подошел ближе.
– Вы Ада?
– Да, – кивнула я. – Вы что-то хотели? Травяной сбор?
– Моя дочь больна. Мне нужна ваша помощь.
– Расскажите, чем? – машинально сказала я и сразу же поправилась: – Опишите, как она болеет, что с ней случилось?
– Да с детства у неё, – с горечью ответил мужчина. – Хиленькая. Сделать ничего не можем, сколько бы не пытались. Лекари редко захаживают в наш край. Мы приглашали их много раз, но никто не может сказать, как справиться с недугом. А дочка сейчас вообще едва дышит, за сердце хватается.
Я вспомнила добрую тетушку, которой сказала, что смогу излечить любого. Любого ли? В другое время я бы обрадовалась, что смогу помочь девочке. А сейчас… Что, если наврежу ей?
Мои силы изменились. Я стала другой. Кто знает, как сработает магия карги на больной?
Мужчина заметил заминку, но истолковал её неверно. Он протянул мне кошель и развязал тесемки, продемонстрировав содержимое. Там было полно серебряных монет, даже пара золотых мелькнула.
– Мы хорошо заплатим, – твёрдо произнёс мужчина. – Я охотник, один из самых старых и опытных. Моя семья не бедствует.
– Поговорим о плате позже, – покачала головой я, – когда выясним, что с вашей дочкой. Я постараюсь помочь, но пока ничего обещать не буду.
Мужчина уважительно кивнул. Он с трудом дождался, пока я закину свои нехитрые товары в мешок. Кажется, мой заказчик готов был перекинуть меня через плечо и бежать домой, лишь бы мы поскорее добрались до его дочери. Когда я была готова, он быстрым шагом пошел вперед. Старый охотник вел меня за по улочкам Злейска, то и дело оглядываясь, чтобы проверить, не отстала ли.
Мне передалась его торопливость, хотя я понимала, что вряд ли у девочки лихорадка. Как бы ужасно это не звучало, но человек с высокой температурой не смог бы пережить зиму. Без лечения уж точно. Медлить не стоило, но и паниковать смысла не было.
Мы подошли к огромному даже по меркам этой деревни дому. Весь первый этаж был выложен камнем. На окнах красовались расписные ставни. Дом выглядел добротно.
Я мысленно присвистнула. Выходит, охотники в Злейске ценились. Даже у моей семьи были хоромы поскромнее, а отец считался сильнейшим…
Впрочем, мы не об этом. Мужчина, так и не представившийся, распахнул дверь и не слишком вежливо затолкнул меня в дом. Я запоздало испугалась, осознав риски. А если меня пытаются похитить?
Однако было уже поздно. Дверь за моей спиной с грохотом захлопнулась, отрезая нас от уличного шума и весеннего теплого солнышка. С замирающим сердцем я сделала пару шажков вперед, в темноту, от страха позабыв даже простейший заговор для ночного зрения.
Мужчина схватил меня за локоть и поволок вперед.
Глава 3
Я потянулась снять перчатку, чтобы ударить похитителя когтями, но внезапно вспыхнул свет. Дверь в одну из комнат открылась, и из нее выглянула пожилая женщина в ярком платке. Она могла бы прослыть красавицей, если бы не горестные складки вокруг рта, портящие ее лицо.
– Йозеф? – тихо произнесла она. – Ты уже вернулся?
– Да, милая. И привел с собой травницу.