Размер шрифта
-
+

Сердце Рима - стр. 36

Когда она увидела очертания мрачных стен и башен, то испытала ужас, сродни тому, что может чувствовать человек, заглянувший в дуло пистолета. Тауэр. Грозная крепость и безжалостная темница. Они оказывают ей честь. В стенах темницы Тауэра содержались только особы королевской крови, аристократы или оступившиеся церковные служащие. Эти камни видели немало крови. Здесь пытали и убивали неугодных, кем бы те ни были: детьми, женщинами, стариками, вчерашними соратниками. Тауэр не знает милосердия, как и его обитатели.

Снежные хлопья метались по двору, поземки клубились, точно болотные гадины. Кутаясь в шаль, Лорин проследовала за солдатами в неприметную дверь. «Я отсюда не выйду, – подумала она с тоской, следя за ними. – Они ведут меня в ад».

Отчасти ее страхи оправдались, хотя проводящий допрос сэр Хэмилтон не слишком соответствовал внешне образу сатаны, скорее напротив, выглядел как человек добрейшей души: он был в меру полноват, медлителен и по-собачьи пыхтел, словно его короткому носу не хватало силы снабдить кислородом объемное тело. Но его взгляд разрушал обманчивую иллюзию. Судя по взгляду, ему не составило бы труда снять кожу с живого человека. Помимо сэра Хэмилтона, присутствовало еще трое. Они сидели на лавках у стены, их лица были закрыты тенью от капюшонов. Лорин не старалась их рассмотреть. Она была напугана. Все силы пошли на то, чтобы не показать этого. Испуг часто путают с чувством вины.

– Вы были отправлены в 1757 году в Индию под именем Лорин Питерс.

– Да.

– Указано, что это – ваше настоящее имя. Куратор не проработал вашу легенду или вы сами ввели его в заблуждение?

– Нет и нет. У меня было много имен, и это самое красивое.

– По какой причине вы вернулись в Великобританию, не дожидаясь соответствующего приказа? – Хэмилтон откинулся на спинку кресла и сложил руки на выпирающем животе.

– У меня не было другого выхода. В кодексе сказано, что в случае опасности разоблачения агенту стоит покинуть свой пост и вернуться на исходную позицию в ожидании дальнейших указаний.

– Вас разоблачили?

– Нет.

– Вы скомпрометировали себя?

– Нет, я…

– Тогда по какой причине вы покинули Индию?

– Вы не даете мне объяснить, – Лорин заставила себя вежливо улыбнуться.

Хэмилтон поднял тяжелые брови и хрюкнул носом-обрубком. Взмахом руки он разрешил ей говорить.

– Перед отбытием меня не предупреждали, что придется иметь дело с противостоянием тамплиеров и ассасинов.

– Разве ваши обязанности изменились из-за этого?

Лорин собралась ответить, но Хэмилтон не дал ей это сделать:

– Вы доложили наставнику?

– Разумеется…

– И вам последовало указание вступить в связь с тамплиером Клайвом?

– Нет, я не… – Лорин нахмурилась. Эти вопросы не имели отношения к делу. Ее сбивали с толку, и она пока не понимала, зачем.

– Вы находились в любовной связи или это клевета?

– Разве мои обязанности изменились от этого? – невинно поинтересовалась она.

Хэмилтон выпятил вперед тяжелую квадратную челюсть и оперся на стол, принимая угрожающую позу. Его выпуклые круглые глаза смотрели с усталым раздражением:

– Вы в своем уме?

– Близость к цели номер один дала возможность составить более точные отчеты, разве не в этом была моя задача?

– И вы вмешались в действия Кастельно, когда тот пленил Клайва.

– Полагая, что это соответствует моей задаче.

Страница 36