Сердце феникса - стр. 6
– Не порань пацана, он нам нужен живым. Посмотри, какой огонь в его глазах, за такого дадут много золота. Вырастет отличным воином. У нас его сразу купят, – усмехнулся лысый мужчина, потирая свою бороду костлявыми пальцами.
Дэрил следил за каждым движением разбойников. А когда они напали разом, успел убить пятерых, но их было слишком много. Кто-то огрел Дэрила по голове, и он погрузился во тьму. Пришел в себя только в городе Зеро. Это единственное место в мире, которое не подвергалось нападениям королей. Город стоял ровно посередине границ, отсюда вели четыре дороги на север, юг, запад и восток. Зеро славился своей торговлей. Каких только диковин здесь не было. Продавали и людей, и оружие, различные изделия, лошадей.
Дэрил дергался, пытаясь освободиться от тугих веревок, но ничего не получалось. Разбойники отнесли мальчика на главную площадь и выставили на продажу за десять золотых. Дэрил с презрением смотрел по сторонам. Осознал, что если его купят и увезут в чужие земли, то он нескоро сможет вернуться за девочкой. А в нем только укрепилось желание похитить ее, чтобы навредить королю севера.
Напротив мальчика остановились воины, на их доспехах красовался герб в виде солнца и льва. Дэрил сразу понял, что перед ним воины его дяди Джейме, старшего брата отца. Отец с ним не ладил, и мальчик боялся, что если попадет в руки дяди, тот не особо будет рад племяннику. Воин обхватил холодными пальцами подбородок Дэрила, заглянул в глаза, ухмыльнулся. Однако заметив семейную метку, нахмурился.
– Он внук Мормонта. А своих мы не бросаем, к тому же такой блеск в глазах свидетельствует о силе духа. Возьмем на службу. Мы покупаем, – спокойно заявил воин и бросил десять золотых разбойникам.
Конечно, воины могли убить бродяг и забрать пацана, но в Зеро были запрещены убийства. Поэтому все строго выполняли правила.
Дэрила посадили на коня, даже не удосужившись развязать веревки на его руках. Позади мальчика устроился крепкий воин, он направил лошадь в южные земли. Дэрил догадался, что его отвезут к дяде.
Путешествие заняло целый месяц. За это время Дэрил привык к воинам, они его не обижали, кормили и относились с уважением, все же внук короля, хоть и от второго сына. Дэрил никогда бы не смог сесть на престол, да и не желал этого. Первыми на очереди были дядя Джейме и его сыновья. Воины в свободное время учили мальчишку стрелять из лука, правильно держать меч в руках. Дэрил, как губка, впитывал знания, тренировался и всему у них учился. Когда-нибудь, когда он отправится за фениксом, все эти навыки ему пригодятся.
Дэрила привезли в огромный город, где милордом был его дядя. Но мальчик так и не встретился с родственником. Его сразу отправили к другим детям, которых готовили в воины. Весь день мальчика состоял из многочисленных тренировок, боев и поединков. Его учили охотиться, выживать в любых условиях. Один за другим его новые друзья погибали, не справляясь с нагрузкой, но Дэрил выдержал все испытания. Сил ему придавал дар феникса, наполняя огнем изнутри.
В шестнадцать лет Дэрил считался лучшим воином среди сверстников. Его определили в элитные войска, которые служили во дворце и являлись личной охраной милорда и его семьи. Вот тогда-то Дэрил и познакомился с братом своего отца. Как и ожидал, родственник не проявил никаких эмоций по отношению к нему, но разрешил занять фамильный замок, принадлежавший Тайвину. Так Дэрил вернул себе земли и дом отца. А в свой двадцатый день рождения смог вернуться на родину.