Семь причин влюбиться в мужа - стр. 47
Название источника ассоциировалось у Коры, как ни странно, с принцессой Итары. Так и хотелось подлить той несколько капель губительной воды. Ведьме только дай повод, и она пробралась бы даже туда, где запоры удержат армию сильных мужчин. Но Тео, ее любимый Тео, сделал большую глупость – выкрал у отца «Бриллиантовую слезу» и подарил ее Виоле. Так и сказал, глядя Коре в глаза: «Не хочу, чтобы она однажды умерла от яда», точно чувствовал, как у любовницы чешутся руки.
Ох, как же она ненавидела эту белокожую принцессу! Ну почему Кора не королевских кровей? Они с Тео так подходят друг другу! Оба беспринципные, жадные до развлечений, не боящиеся крови, смотрящие на людей с презрением. Как жаль, что он не помышляет о ней, ведьме, как о супруге.
Кора хорошо помнила их первую встречу. Как у Теодора загорелись глаза, когда она задела его бедром, а он, разгоряченный победой в кулачном бою, усадил ее к себе на колени и заглянул в глубокий вырез сорочки. У итарки никогда не будет такой великолепной груди, съешь она хоть целое поле капусты.
Таверны в порту маленького королевства Мангоби-оли, где Кора остановилась в поиске лучшей жизни, отличались не только выпивкой, приготовленной из крови песчаных иргов, голубой по цвету и шипучей, точно игристый нектар, особенно если туда добавить перебродивший сок манго, но и кулачными боями, устраиваемыми в специальных ямах, чтобы моряки, болеющие за своего сотоварища, не кинулись на подмогу.
Кровь и боль – вот что привлекало Кору в подобных заведениях. Жадные до денег и любви девки, гуляющие с морякам всех мастей, не всегда нежных с такого сорта дамами, драки, бои за деньги или из-за куража – насыщенный эмоциями воздух пьянил ведьму, сила, подпитанная страстями, вливалась в нее мощным потоком.
Кора вела себя скромно, не выпячивалась, боясь выдать наличие дара, иначе любое происшествие, случившееся бы и без ее участия, моментально записалось бы на ее счет и строго спросилось бы. Она поняла эту простую истину, сделавшись обладательницей нескольких шрамов и пары поломанных пальцев, которые и сейчас в холодную погоду немели.
- Тео, Тео, Тео!!! – скандировала группа моряков с нашивками курсантов, и Кора из чистого любопытства протиснулась к ограде, чтобы заглянуть в яму и увидеть того, кого с таким воодушевлением подбадривали товарищи. Голый по пояс, он кружил вокруг потерявшего ориентацию моряка с островного государства Экония. Эконцев безошибочно определяли по черному цвету кожи и приплюснутому носу, в который, по давней национальной традиции, вдевали кольцо. Именно за это кольцо ухватился Тео и выдернул его, заставив соперника потерять сознание от боли. Громадная туша эконца, по весу дважды превосходящая жилистого, но ловкого фарикийца, упала, забрызгав хлынувшей кровью все вокруг. Орущий от восторга Тео вытер брызги с лица, и сделал то, что приковало к нему взгляд ведьмы – лизнул окровавленную ладонь. Ноздри Коры хищно затрепетали – ей захотелось узнать удачливого курсанта. Почувствовать на своих губах вкус крови победителя и побежденного.
- Ты потаскуха? – спросил он, бесцеремонно расстегивая на сорочке первую из пяти пуговиц.
- Нет. Я девственница. Если хочешь, можешь проверить.
За столом улюлюкали, когда Кора повела все еще забрызганного кровью победителя в свой номер.