Размер шрифта
-
+

Семь причин влюбиться в мужа - стр. 40

Книга «История в картинках» наглядно продемонстрировала внутреннее убранство королевского дворца, поэтому Лард знал, как пройти в бальную залу, не оказавшись у всех на виду.

***

Молодой король наблюдал за праздником со второго яруса, окружавшего роскошное помещение по периметру. Рядом гремел оркестр. Кому из гостей пришло бы в голову глазеть на музыкантов? А потому люди в масках и неярких одеждах были надежно скрыты от любопытных взоров.

Когда в зале появилась принцесса, а это была она, золотой венец не дал бы возможности усомниться, Лард замер. Сколько красивых женщин он видел, но ни одна из них не шла в сравнение с Виолой! Нежность бутона белой розы выглядела грубой рядом с ней.

Сердце заныло, захотелось прикоснуться к этому чуду. Король даже встал, собираясь двинуться в сторону лестницы: принцесса, стоящая рядом с троном и взирающая на родителей, танцем открывающих бал, казалась такой одинокой.

Рука Ларда легла на перила балкона, и тут же рядом легли две затянутые в перчатки ладони его «близнецов» - сверкнули одинаковые кольца, браслеты в унисон звякнули о металлический узор ограды.

Впервые он пожалел, что не может снять маску и, не оглядываясь на охрану, пригласить ту, что возмутила его душевное спокойствие. Кружить в танце на потеху всему свету вчетвером?

- Мы уходим? – офицеры переглянулись между собой.

- Нет, еще немного, - Лард не мог говорить. Спазм жесткой рукой схватил за горло.

Король отвлекся лишь на мгновение, а возле Виолы уже вился морской офицер. Франт в белом кителе вел себя уверенно, не отпускал девушку ни на шаг. Наклонился за уроненным платком, но не отдал его, а протянул свой. Лард прекрасно видел принцессу: ее растерянность, потом смущение, но лицо соперника разглядеть никак не удавалось. А когда тот повел ее танцевать, и Виола засветилась от счастья, король коротко кинул своим телохранителям:

- Уходим.

***

Утром доложили, что прибыл фрегат «Роза Ветров». Лард даже обрадовался. Быть гостями на торговом судне, останавливающемся чуть ли не в каждом порту, или плыть на военном корабле - над выбором король даже не думал.

Эйгоний пришел попрощаться лично. Потирал в воодушевлении руки.

- Не скрою, вы мой ангел-хранитель, - король Итары занял кресло у камина – его попросил ночью разжечь Лард. Никогда не боящийся стужи, он вдруг начал мерзнуть летом. – Стоило вам появиться на пороге, как Итару накрыла крылом птица счастья Фаусс.

Птица, приносящая богатство и благоденствие, была одним из любимых символов итарцев. Ее изображения можно было видеть на барельефах богатых зданий и намалеванными яркими красками на вывесках в трактирах.

Лард, садясь напротив, в изумлении поднял брови.

- Не смейтесь, - король широко улыбался, - сначала известие о залежах Пира на никчемном острове, потом предложение помощи и дружбы от Тарквидо, а теперь… - Эйгоний сделал многозначительную паузу, - … Теодор Фарикийский предложил моей дочери руку и сердце!

- И Виола ответила согласием? 

Если бы Эйгоний не был настолько погружен в счастливые события, ждущие его страну, то заметил бы, как побелели пальцы Ларда, сжимающие подлокотник.

- Еще вчера по лицу моей девочки я понял, как она влюблена в Теодора. И знаете, сразу вспомнился весьма забавный случай: Виола лежала в колыбели, когда Вильхельм, отец Теодора, пошутил, что его сын прекрасная партия для нашей малышки. Мечты сбываются. Поэтому я, не задумываясь, ответил согласием. Остались бы на официальную помолвку, а?

Страница 40