Размер шрифта
-
+

Счастливчик Ген - стр. 10

– Но я ещё несовершеннолетний.

– Ну и что? Это только говорит о том, что ты не готов к самостоятельной жизни. Хотя чрезмерное увлечение девушками в твоём возрасте может принести вред здоровью. Никто лучше самого человека не скажет, нужно ему это или ещё нет.

– Моя мать никогда такое не сказала бы.

– Я не твоя мать, ты прав, но тут дело в другом. Какая жизнь, такие и обычаи. Наши обычаи одни, у вас для вашей жизни больше подходят другие. Но ты сейчас живёшь в нашем мире по нашим законам и обычаям.

– Алина перед обедом…

– Приставала к тебе? Тут смотри сам. У неё есть жених, значит, уже не девственница и отвечает за свои поступки. Дурных болезней у неё нет, жених в дороге уже три месяца, а ей, видимо, приспичило. От неё не убудет, а тебе не помешает такой опыт. Но в таких делах привыкай решать сам, нужно это тебе или нет. Если нет, гони от себя: ничего с ней не случится. Перебесится или найдёт другого. Не отравит же она тебя, в самом деле.

Естественно, она меня не отравила, просто пришла ночью и получила то, что хотела. Я ничего не смог поделать ни с ней, ни с самим собой. Из этого случая я сделал вывод, что если красивая девушка домогается парня, то она его получит, хотя бы на одну ночь. Под утро она меня покинула, не очень довольная, а я решил на будущее запирать на ночь дверь. Я удовлетворил любопытство и получил опыт, о котором говорила Клара, но не выспался и чувствовал сильную слабость. Видимо, мне действительно было ещё рано. Я напрасно беспокоился, и в дальнейшем никаких поползновений на меня у служанки не было. Алине хватило одного раза, чтобы понять, что большой рост в моём случае ещё не говорит о физической зрелости. Видимо, она нашла себе утешителя, так как была весела и в отсутствие Клары отпускала в мой адрес шуточки, от которых я краснел. Одна ночь не сделала меня мужчиной.

На следующее утро после моего появления у Клары мы, как и собирались, отправились к портному, прихватив с собой мою вельветовую куртку. Идти оказалось ещё меньше, чем до мага, и вскоре мы имели удовольствие беседовать с мастером. Низенький и полный Салхом приветливо поздоровался с Кларой и сразу приступил к делу.

– Неужели вы, мадам, наконец-то, завели себе ухажёра? – пошутил он. – Молодой человек довольно странно одет. Это причина вашего визита?

– Этот молодой человек мой родственник, и он издалека, – ответила она. – Он хорошо одет по обычаям своего королевства, но вы должны понимать, как на такую одежду посмотрят у нас. У меня к вам предложение. Его нужно прилично одеть, а взамен я отдам эту куртку. Не спешите возражать, сначала посмотрите, какой качественный материал и какая работа! Видите, как обработаны швы? А пуговицы похожи на кость, только чёрного цвета. Фасон сильно отличается от того, что у нас носят, поэтому он не сможет такое надеть, но дворянам наплевать на мнение обывателей, а для того чтобы щегольнуть необычным нарядом, не пожалеют денег.

Салхом взял мою куртку и внимательно осмотрел снаружи и с изнанки, потер пальцем пластмассовые пуговицы и согласился на обмен.

– Есть у меня наряд на вашего родственника, – сказал он Кларе. – Заказал один барон для своего сына, а потом отказался брать. Его сын одного роста с вашим родственником, только шире в груди, но по желанию заказчика шилось в обтяжку, так что сойдёт без переделки. Пройдёмте в примерочную.

Страница 10