Счастлива и любима - стр. 41
Калеб тоже посмотрел в сторону спортзала. Джейми все еще разговаривал по телефону.
– Судя по его виду, вы отлично справляетесь с работой.
– Надеюсь. Только это не очень-то похоже на труд. Джейми сказал, что через несколько дней сюда прилетит его семья. Вы знаете кого-нибудь?
– Не всех, но знаю. – Калеб наклонился к ней и сказал: – Когда он вернется, вы сможете оставить меня наедине с ним? У меня есть отличный предлог. Тут за углом расположена пекарня, там делают очень вкусные пирожные. Было бы чудесно выпить с ними чаю здесь, в саду.
– Хорошо, – согласилась Хэлли. – Спасибо вам.
Когда Джейми убрал телефон, она подошла к нему и сказала, что доктор Хантли останется выпить с ними чаю.
– Я сбегаю за булочками в пекарню неподалеку, – заявила Хэлли.
– Может, нам обратиться к Эдит?
– Нет, я хочу попробовать что-нибудь новое. Вернусь через час. – Она увидела, как глаза Джейми молча просили ее остаться, и на мгновение замешкалась. Ей вдруг ужасно захотелось наклониться к нему и успокоить его поцелуем – так, как она делала это ночью. Но Хэлли напомнила себе, что ей нужно держать дистанцию. Она помахала мужчинам и ушла.
Джейми сел рядом с доктором Хантли. Некоторое время они молча смотрели на запущенный сад.
– Она понятия не имеет, что тебе пришлось пережить, да? – спокойно спросил Калеб.
Джейми ответил не сразу. Думал, стоит говорить правду или нет.
– Да, Хэлли ничего не знает, – наконец ответил он.
– Я знаю, ты отказываешься снимать одежду, – продолжил Калеб.
– Слишком много шрамов, – сказал Джейми. – Когда люди видят их, то начинают причитать от жалости. Спрашивают, как я себя чувствую. Я уже давно понял, что им хочется слышать один ответ – что со мной все в порядке.
Калеб понимающе кивнул головой. А потом спросил:
– Кто такая Валери?
Джейми медленно перевел дыхание и ответил:
– Она воевала в одном отряде со мной. Мы все были немного влюблены в нее и завидовали мужу, который ждал Валери дома. Она всегда подбадривала нас, смешила, разгоняла страх. – Джейми помолчал, а потом добавил: – Валери была вместе со мной в том «хаммере», который подорвался на мине. Из всех выжил только я один.
– А Валери?
Джейми проглотил комок в горле и ответил:
– Она погибла.
– Обычно после таких трагедий выжившие чувствуют себя виноватыми перед погибшими.
– Не представляете, как это чувство мучит меня.
– Почему же, я представляю, – мягко возразил Калеб, а потом поменял тему: – Когда ты расскажешь правду юной Хиацинте?
– Никогда! – воскликнул Джейми. – С тех пор как я вернулся с войны, Хэлли – первая, кто не смотрит на меня с жалостью. Вся моя семья ходила вокруг на цыпочках. Родители просили детей, чтобы не шумели, ничего не бросали и не бегали, потому что дядя Джейми… в общем, наполовину мужчина. – Он закрыл глаза, стараясь успокоиться. – И что самое страшное, этой половины мне очень не хватает.
– Как ты оказался на острове с Хэлли?
– Я случайно узнал от Джареда, что дом Беллов достался в наследство девушке, работающей физиотерапевтом. И понял, что это может решить мои проблемы. Я хотел отдохнуть от родственников, собраться с силами и начал действовать. Написал несколько писем Хэлли – впрочем, потом выяснилось, что это была не она, а ее сводная сестра. И в ночь перед вылетом мне стало страшно. Я не хотел грузить своими страхами и проблемами ни в чем не повинного человека. Вы видели, что даже стук ворот заставляет меня встать в оборону! Кто заслуживает такого? Кто…