Счастье под запретом - стр. 33
Корделия Мидлторп».
– Какая муха ее укусила? – произнес озадаченный Френсис. – Она думает, что я не в состоянии без твоей помощи справиться со свихнувшимся учителишкой?
Николас рассмеялся.
– Если вспомнить полусвихнувшихся учителей наших школьных дней, то, может быть, она и права. Ты помнишь Симмонса? Как он гонялся за Дарием с кнутом после одной забавной шутки! Ты заказал ужин? Да? Тогда я попрошу удвоить заказ. Я умираю от голода.
Френсис открыл дверь и громко позвал хозяина гостиницы. Через минуту заказ был принят, а в комнату принесли кувшин горячего пряного пунша.
Николас устроился в кресле у огня со стаканом в руке.
– А теперь расскажи мне, из-за чего весь сыр-бор?
– Да ничего особенного, – холодно ответил Френсис.
– А-а, – чуткий Николас не стал настаивать, но Френсис перехватил изучающий взгляд друга.
– Ты в курсе, кто и где сейчас из наших? Леандер возвратился в Англию, и я надеюсь, что он осядет здесь надолго. В конце концов кто-то же должен приглядывать за его собственностью, а она у него в Сомерсете. А Майлз в Ирландии, там возникли какие-то неурядицы в одном из его поместий. Я полагаю, что все дело в контрабанде. Кажется, Саймон скоро вернется из Канады. Может, даже удастся отпраздновать воссоединение Шалопаев, конечно, тех, кто остался в живых…
Френсис плюхнулся в кресло напротив Николаса и сделал большой глоток пунша.
– Ник, вовсе ни к чему развлекать меня светской болтовней. Я прошу прощения, что прямо-таки заморозил тебя своим ответом, но тебе не стоит волноваться из-за моих дел. Просто моя матушка считает, что я даже глазурь с пудинга без твоей помощи не осилю.
– Я польщен. Признаться, я думал, будто она считает, что я дурно влияю на тебя.
– Так оно и есть. – Френсис задумался. – И это-то и подозрительно. Если мне что-либо не понравится во время ужина, лучше не ешь этого.
Николас расхохотался.
– Не ищи в ней Лукрецию Борджиа! Не думаю, что твоя матушка отважится на такие вещи.
– Ты знаешь, в последнее время я ни в чем не уверен.
– Родители имеют привычку выводить нас из себя, правда? А теперь, сам став родителем, я нахожу, что это весьма неприятная перспектива. Ведь однажды моя дочь подумает, что я старый маразматик, совершенно не разбирающийся в жизни.
Теперь расхохотался Френсис.
– Мне как-то трудно даже представить этакое.
– Мне тоже, но это ничего не меняет.
Какое-то время они болтали о друзьях и семьях, потом прибыл их ужин вместе с сообщением от хозяина гостиницы, что мистер Фернклиф все еще не возвратился. Когда они сидели за столом, Николас заметил;
– Похоже, из-за этого Фернклифа ты примчался сюда?
– Да.
Конечно, было бы противоестественно так и не рассказать Николасу, в чем, собственно, дело, но Френсису вся ситуация по-прежнему казалась подозрительной, поэтому он промолчал.
– И что же стряслось? – спросил Николас, глядя в тарелку с великолепным супом из бычьих хвостов. – Ты же знаешь, что от меня так легко не отвяжешься, так что уж лучше выкладывай, что у тебя произошло.
– Но это не моя тайна, – неловко произнес Френсис.
– А-а, в таком случае я не настаиваю. Кстати, я считал, что уже перестал совать нос в чужие дела. Просто что-то в твоем поведении убедило меня, что это касается лично тебя.
Френсис чуть не застонал от проницательности друга.