Сбежавшая жена драконов - стр. 17
Сарридан не проявил особого интереса. А вот Илахарр… поднялся и подошёл к своему подарку. Протянув руку, сдёрнул с головы капюшон.
- Как твоё имя?
- Лафи́ра Миха́рр, – представилась девушка. – Сестра пленённого вами генерала Адрио́на Михарра.
- Уведите её. – Щёлкнув пальцами, Илахарр потерял интерес к подарку и вернулся на место. Затем повернулся к пожилому мужчине, стоявшему позади и объявлявшему имена всех гостей. – Я чертовски устал от приёма. Кто там остался ещё?
Будто ответ на вопрос, на смену мужчине, подарившему братьям Лафиру, вышел высокий статный мужчина. Рядом с ним тоже шла девушка.
И в ней я узнала… себя.
- Генерал сатх Шаттиа́р Мо́рринг с дочерью Каролиной, – вновь объявил мужчина, стоявший за спинами братьев Роккаш.
Видение стало медленно расплываться, теряя чёткость, но почти сразу же сменилось новым видением.
Я увидела роскошную спальню. Возле панорамного окна во всю стену стояла большая кровать. Я, забравшись с ногами, сидела на ней в одной кружевной прозрачной накидке и смотрела на дверь. Она держалась на мне исключительно за счёт двух магнитных застёжек.
Спустя пару минут дверь открылась, и в спальню друг за дружкой зашли Хар и Рид. Из одежды на каждом были только лёгкие брюки из тонкой ткани.
- Смотри-ка, наша юная жёнушка подготовилась. – Сарридан шарил по мне пожирающим взглядом.
- Что ж, не будем заставлять её ждать, – с плотоядной улыбкой ответил Илахарр.
Я наблюдала, как они приближались. Неотвратимо, словно два хищных зверя, вышедшие на охоту. Красивые. Сильные. Властные. И наверняка опасные.
От них невозможно было спастись.
Они хотели меня. И не собирались отступать. Но самым большим кошмаром было то, что я тоже их хотела. Хотела и боялась признаться.
Я каждой клеточкой тела как наяву чувствовала всё то, что братья Роккаш творили со своей молодой женой. Со мной. Вдвоём.
Чувствовала, как они срывали с меня проклятую кружевную накидку. Как уверенно опрокидывали меня навзничь, властно разводя мои ноги. И как долго и жадно целовали, лаская губами и языками. Везде.
Это было невыносимо.
Невыносимо горячо. Страстно.
Они брали моё тело вдвоём, испепеляя огненной страстью дотла. Потом давали пару минут на то, чтобы перевести дыхание. И всё начиналось заново.
Когда на моей коже не осталось ни одного участка, которого бы ни коснулись губы и руки мужей, я в очередной раз рухнула в бездонную пропасть удовольствия.
И сквозь собственный крик услышала голос Илахарра.
- Пора…
Это слово меня отрезвило. Я устало разлепила ресницы.
Рид и Хар стояли у края кровати, склонившись ко мне.
Внешность братьев менялась прямо у меня на глазах.
Скулы, шея, плечи, бёдра и частично грудь, словно хлопьями, медленно покрывались подобием чешуи. У каждого из-под волос пробивались по три роговых нароста. А ещё их зрачки превратились в два вертикальных разреза.
Совсем как те, что привиделись мне на миг, когда я в первый раз очутилась в комнате Илахарра.
Но самым странным в новом облике братьев Роккаш стали крылья… Не те, что бывают у птиц или летучих мышей. Они появились за спинами и были похожи на голограммы.
Больше всего Сарридан и Илахарр сейчас напоминали драконов из фантастической сказки.
- Вы что, драконы? – удивилась я, не доверяя собственным глазам.
- Мы шерхи, – ответил Рид. – Живя среди землян, скрываем настоящую внешность.