Сбежавшая невеста дракона - стр. 27
- Мортон, не могу. Не хватает сил, даже голову поднять сложно.
- Так обычно и бывает после смерти в другом мире и переносе в наш. Сейчас помогу, - он подошел вплотную и положил свою лапу мне на голову.
По телу заскакал табун мурашек от исходящей от него прохлады. Это можно сравнить с медленным заходом в холодную ключевую воду. Когда я вся остудилась, в мое тело хлынула нескончаемая энергия и сила.
От непривычных ощущений стало страшно. Когда он убрал лапу с головы, я готова была сдвигать горы и останавливать реки.
- Помогло? Помогло, - удовлетворенно кивнул волк, с любопытством разглядывая мои лихорадочно-блестящие глаза и зарумянившиеся щеки, - Вставай, сейчас будет небольшой марш-бросок. Мы должны скрыться со двора господина Блэкфора, пока нас никто не заметил.
Я резво встала и огляделась. Какой-то большой сад с высокими кустарниками, высаженными по причудливой форме. Лабиринт! Такое только в кино видела. Вдалеке виднелся красивый величественный замок с множеством башенок. Мрачное небо, затянутое серыми тучами, нагнетало ужаса, создавая ассоциации с кадрами из фильма ужасов.
Мортон шикнул на меня:
- Пригнись! Куда каланчей так вылезла!
Упала на четвереньки и бодрой походкой рыси поспешила за волком, скрывшимся за поворотом кустарника.
В голове крутился ураган из мыслей. Первое, что пришло на ум, так это воспоминание, как Мортон перегрыз мне горло. Зачем?! Что со мной стало в том мире? Я просто исчезла? Или на полу выгоревшего дотла дома, до сих пор лежат мои косточки и пепел? А как же родители?! Они не переживут известия о моей смерти.
Глаза стало щипать от нахлынувших эмоций. Почему я такая непутевая? Во что опять вляпалась?
Короткими перебежками мы проходили лабиринт. Перед каждым поворотом Мортон останавливался и прислушивался, а я приглядывалась к нему. Он изменился внешне. Стал значительно крупнее и его шерсть приобрела бурый оттенок. Сливается с местными? Он же вроде говорил, что в образе волка, гуляет только по нашему миру. Почему он не оборачивается человеком у себя на родине?
- Мортон… - позвала я, когда снова тронулись вдоль кустов.
- Тш-ш-ш-ш, - зашипел он в ответ.
Где-то рядом с нами раздались голоса:
- Когда должен прибыть ваш советник, господин Блэкфор? – почтительно поинтересовался мужской голос.
- Я ожидаю его на следующей неделе. Морти доставит мне несколько девиц для отбора, - высокомерно ответил второй.
Мы сидели тихо, как мыши. Мортон даже дышал через раз, а мне хотелось посмотреть на разговаривающих, но я так же замерла в позе суслика, опасаясь, что мужчины услышат мою возню.
- Неужели, среди жительниц Ладора не нашлось достойных претенденток? – удрученно поинтересовался первый.
- За прошедшие пять лет отборов, мы извели всех достойных. Осталась только челядь из семей рабов, крестьян и низкопробных лордов с баронами. Моя жена может быть из другого мира, но не из этих отбросов, - властно проговорил второй, - Хотя, учитывая обстоятельства и острую нехватку в девушках, возможно, чуть позже я рассмотрю и этих. Зависит от того, сколько невест привезет мой советник.
Постепенно звук их голосов становился тише, они уходили дальше по лабиринту. Волк отмер и качнул головой, призывая идти за ним. Еще минут десять мы передвигались в полусогнутом положении, пока не достигли маленькой калитки.