Размер шрифта
-
+

Самозванка - стр. 34

– На это я и рассчитываю. – Арибелла поворачивается лицом к окнам. – Я ставлю на кон безопасность своего города, ради которой он никогда не станет рисковать собственной плотью и кровью.

Я вздрагиваю от облегчения – наконец мы больше не притворяемся. Я здесь пленница, а не гостья. Гарант хорошего поведения моего отца.

Арибелла неправильно понимает мою дрожь.

– Должно быть, ты считаешь меня чудовищем, забирающим детей в заложники.

– Вы не забирали меня. – Я слегка выпрямляю спину. – Я приехала сюда по собственной воле.

– Рада это слышать, Рафия. А то я уже начала волноваться, что твой отец ничего тебе не сказал, и у нас мог состояться… неловкий разговор.

Я чуть не фыркаю от смеха.

– Он не боится приносить плохие вести.

– Твой отец любит получать удовольствие от критических ситуаций. Но до сих пор он ни разу не нарушил своего слова. Пока что.

– Конечно. – Судя по сообщениям в сети, решимость мятежников пошатнулась. И теперь они отступают под натиском объединенных войск Виктории и Шрива. – Моя семья не привыкла уклоняться от боя.

– Это действительно так. – Взгляд Арибеллы останавливается на моем шраме над глазом. – На самом деле до меня дошел слух одного очевидца, бывшего в зале в тот день, когда некий ужасный человек пытался тебя убить.

Все мое тело сковывает напряжение. Сотрудники безопасности Доны тщательно изучили данные, полученные шпионской пылью со всех ракурсов, в поисках любого, кто мог бы видеть нас с Рафи вместе. Но из-за дыма и царящей тогда неразберихи разглядеть всего не удалось.

Я пожимаю плечами.

– О том дне ходит множество слухов.

– Этой молве я поверила не сразу, пока не встретила тебя. – Арибелла склоняется ближе. – Это ты уничтожила убийцу?

Рафи стала бы все отрицать либо просто-напросто попыталась отшутиться. Но я столько времени скрываю свою другую большую тайну, что сейчас мне хочется признаться хотя бы в этом. А может, для меня всего лишь важно впечатлить Арибеллу.

– Да. Это я убила его.

Я не знаю, чего от нее ожидать, но ее теплая улыбка меня поражает.

– Спасибо за доверие, Рафия. – Она мягко берет мое правое запястье. – Твоей руке уже лучше?

Я бросаю на нее удивленный взгляд.

– Моей руке?

– Мы боялись, что у тебя под кожу может быть вживлено какое-нибудь устройство. – Арибелла немного смущенно отводит глаза. – Трекер, например. И посчитали разумным просканировать тебя.

– Справедливо. – Обычно служба безопасности моего отца пользуется радаром с миллиметровым диапазоном для проверки наличия оружия у гостей. – Но во мне нет имплантов, за исключением глаз.

– Верно. Однако мы заметили, что одна из костей в твоей правой руке была недавно сломана.

– Упала со скайборда.

Арибелла покачивает головой.

– Мы тоже так решили, пока не присмотрелись внимательнее. – Она касается моего плеча. – И не обнаружили здесь давнишний вывих, а потом еще несколько переломов в левом запястье и правом колене. Шрамы от разрывов мышечных тканей по всему телу. По словам моего врача, он никогда не видел столько травм. И настолько высококачественных зрительных имплантов. Твое тело, Рафия, не врет.

Я сжимаю кулаки. У Палафоксов, может, и нет армии, равной по силе войскам моего отца, но они так же умны, как и он.

Мы знали, что они станут проверять мою ДНК – она, безусловно, соответствует Рафи. Но разве можно уберечь свои тайны, когда тебя сканируют во сне?

Страница 34