Самая рыжая в академии драконов - стр. 6
Оказалось, что он отправился на тренировку в бассейн, располагавшийся под зданием общежития водных стихийников, и сейчас был способен изображать из себя только пловца. Уверена, плавает Николас не хуже морского тритона. Высокомерие и педантичность не позволят ему делать что-то плохо. И я его прекрасно понимала.
– Во время обеда подсядь ко мне за столик, – попросила без лишних расшаркиваний.
– Договорились, – произнес он и немедленно прервал вызов.
Пока мы с Оливией ждали своей очереди у стойки раздачи, я постоянно проверяла, не зашел ли Николас. В очередной раз обернулась и едва не уткнулась носом в заклепку на коричневой кожаной куртке. Осторожно подняла голову и уставилась в нахальные глаза Рэдвина.
– Привет, – ухмыльнулся он.
Подружка устремила в это чудо драконьей природы восхищенный взгляд. Даррел умел производить впечатление, даже меня при знакомстве провел. Я и не поняла, что у него ветер свистит не только между крыльев, но и между ушей.
– Рэдвин, – представился он.
– Оливия, – отозвалась она и отчеканила свою фамилию едва не по слогам: – Хатченсон.
– Даррел, напоминаю, – нудным голосом начала я, – зачет через два дня. В десять утра. Северный подъемник. А теперь вали в конец очереди!
Не хватало еще, чтобы тетка Берта, полнотелая раздатчица с куцым хвостиком на затылке, заметила нашу теплую компанию. Она и без того ненавидела девушек и вечно кормила как от себя отрывала, а рядом с парнями на что-то достойное в принципе не стоило рассчитывать.
– Разве ты нам с парнями не занимала очередь? – невозмутимо спросил он.
– Чего? – Я поперхнулась, наблюдая, как к нам шустро пристраивается целая толпа оголодавших боевиков. Набежали, точно ушлые горные гномы!
Правда, возмутиться не успела.
– Заказывайте! – сварливо велела тетка Берта.
Стало вообще не до драконов, не до гномов и не до галдящих боевиков. Судьба обеда решалась!
– Будьте добры, куриный бульон с лапшой и яйцом, – попросила я и аккуратно подвинула на подносе мисочку с овощным салатом.
– Бульончик ей… – пробормотала Берта и взялась за торчащую из чана поварешку.
Она что-то размешала и вылила в глубокую тарелку жижу охрового цвета. В конце плюхнулось гладкое, словно обглоданное хиллисами ребро неопознанного животного.
– Тебе гороховый суп! – объявила Берта и со стуком поставила тарелку.
– Гороховый суп! – звонким голосом следом за мной потребовала Оливия.
Похоже, думала, что сейчас ей из чувства противоречия нальют бульон и сунут туда промытой лапши, но хитрость не сработала. Соседка тоже получила порцию горохового супа.
– Чем тебя угостить, солнышко? – ласковым голосом, расплывшись в блаженной улыбке, спросила Берта у Рэдвина.
Мы с подругой одарили драконов презрительными взглядами и отступили к столу у открытого окна. Пообедать на свежем воздухе все равно не удалось бы: все места были заняты компаниями. Как назло, Даррел с приятелями устроился на улице как раз под нашим окном, согнав пугливых первокурсников.
– Приятного аппетита, – пожелал он.
– И тебе, – широко улыбнулась Оливия, но поймала мой недовольный взгляд и сделала вид, что страшно заинтересована содержимым тарелки.
Блайка за обедом ужасно не хватало! Он появился в тот момент, когда компания уже отчалила в сторону острова боевиков. Николас вошел, одетый с иголочки, причесанный волос к волоску, словно был не на тренировке по плаванию, а три часа убил на поход в мужской салон красоты.