Самая приличная ведьма - стр. 33
– Дурафкое кофдофтво, – заявила мне девица. Нос она при этом не отпускала. – Фтану фобакой и загрызу тебя. Тофко федьмы такую глупофть придумывают.
– Животные терпеть не могут одежду, – продолжала я с предвкушением. – Так что ползать или тявкать ты будешь голой. Разумеется, дверь я открою, и твой зад будет лицезреть вся Гильдия. Как думаешь, звать кого-нибудь придется или мужики сами набегут?
Секретарша нахмурилась, просчитывая варианты. Ей явно не верилось, что я могу такое устроить, но и рисковать не хотелось. Чтобы избавить от лишних сомнений, я многозначительно потрясла бутылочкой в воздухе и добавила:
– А когда Кромберга увидишь, еще и облизывать его примешься.
– Тебя пофадят, – мстительно заявила девица. – Я вфем расскажу, кто это фделал.
Я пожала плечами, делая вид, что меня это нисколько не волнует.
– Ты думаешь, я не предусмотрела такое развитие событий? После моего зелья ты не вспомнишь события последних трех часов. Ну что-то мы заболтались, вдруг кто решит посетить Кромберга, а мне свидетели ни к чему.
Я хищно улыбнулась и махнула рукой, собираясь зелье разлить. Секретарша вскрикнула и опять выставила вперед палку.
– Фтой! Кому фказала! Я не хочу быть фобакой.
Я замерла, настороженно глядя на девицу.
– Как это стой? Ты предлагаешь мне сделать вид, что ничего не было?
– Да! – секретарша медленно отпустила нос. Кончик у нее словно бы оказался немного свернутым набок. Я продолжала, с каждым словом повышая градус возмущения в голосе.
– Хочешь, чтобы я не воспользовалась злобным зельем?
– Да!
– Отказалась от планов мести?
– Да! – девица потрясла палкой.
– Ну что ж, – я заткнула бутылочку пробкой. Зелье, запах которого заставлял испытывать необоснованную тревогу, сделало свое дело. – Тогда давай попробуем заново: можно я пройду к Кромбергу?
– Нет, – обреченно сказала секретарша, подняла руку, чтобы закрыть нос, но передумала. – Правда нельзя, мэр его утром вызвал, господин Кромберг еще не возвращался.
Ну что ж, как говорит моя маменька, ведьмы не опаздывают, они просто приходят намного раньше следующей встречи. Так что придется подождать. Я достала из ручки двери метлу и с грохотом подтащила к столу один из стульев для гостей. Секретаршу передернуло, а я ослепительно улыбнулась и села напротив нее.
– Поболтаем? Меня Франциска зовут.
По лицу девицы легко можно было прочесть, что мое имя ей не приятнее занозы, но я сделала вид, что читать не умею. Продолжала улыбаться и смотреть на секретаршу добрым взором. От непривычного выражения доброты мое лицо едва судорогой не сводило, но девица понаблюдала за мной и все-таки сдалась.
– Адель. Кофе будешь?
– Спасибо, конечно…
– Но?
– Какое но? Я говорю: спасибо. Конечно.
Адель фыркнула. Вблизи было заметно, что царапины, оставшиеся вчера от моей метлы, скрывает большой слой пудры, но из-за этой самой пудры, которая собралась в мелких морщинках, секретарша выглядела как бульдог. Делая мне кофе, Адель так старательно прикрывала локтем кружку, что, подозреваю, плевала туда.
– Пей, – Адель поставила передо мной кружку и выглядела такой любезной, что в своих подозрениях я уверилась.
– Позже, – кружку я брезгливо отодвинула пальчиком. Секретарша посмотрела на меня волком: радости от того, что я собираюсь задержаться, Адель явно не испытывала. – А я вижу у тебя царапины на лице не прошли.