Размер шрифта
-
+

Рыжее счастье мятежного принца - стр. 17

– Я знаю, тебе тяжело, – вкрадчиво продолжил Гил. – И я могу тебе помочь. Просто позволь мне принимать решения, и мы быстро прижмём это графство к ногтю.

– Я справляюсь, – пробормотала упрямо. – И, нет, я не готова забирать жизни.

– Иногда это необходимо, – голос Гилберта теперь звучал ещё мягче. Он шагнул ближе и взял мою руку в свои. Погладил пальцы. – Просто поверь мне. Я постараюсь организовать всё наилучшим образом. Как твой жених…

– Бывший жених, Гил, – перебила я и, высвободив руку, отошла на пару шагов. – Вообще-то, официально ты даже никогда не был моим женихом.

Я стояла спиной, но знала, что сейчас под кожей у мужчины заходили желваки. Так же как и знала, что меня он не ударит. Не посмеет.

– Насколько я помню, ты согласилась стать моей женой, – процедил он ледяным тоном.

– Это было до того, как… – Я осеклась и откашлялась. Вспоминать те события было больно. Мне до сих пор временами снились кошмары. – Кроме того, мы даже не объявили о помолвке.

Собирались, да. Хотели вернуться с охоты и сообщить родным радостную новость. Но вместо родных нас ждала гора трупов в разорённом поместье.

– Мы почти объявили о помолвке, Робин. И то, что произошло, не повлияло на моё решение.

– Зато повлияло на моё. Я думала, мы всё обсудили, и ты со мной согласен.

– Я согласился подождать, – прищурился мужчина.

– Нет, ты согласился отложить вопрос.

– Это одно и то же.

– Нет, не одно и то же! – Я сорвалась на крик и осеклась. Сжала кулаки и глубоко вдохнула. Положила уже спокойнее: – Гил, сейчас речь не об этом.

– Робин…

– Нет, не перебивай. Гил, ты был со мной с самого начала, и только поэтому я ещё терплю твоё отношение. Но если так продолжится, то мне придётся отстранить тебя от операций.

Гилберт отшатнулся, взглянул с недоверием и растерянно усмехнулся.

– Ты не посмеешь…

– Посмею, Гил, и ты это знаешь. Ты должен понимать, как важен для меня вопрос сохранения жизни. И всё равно каждый раз пытаешься сделать по-своему. И я не вижу других способов решить ситуацию.

– И что дальше? Ты ведь прекрасно понимаешь, что не справишься без меня. Не сможешь. Я лучший лучник в отряде после тебя. Кроме меня тебя некому прикрывать.

– Вообще-то, я мог бы, – вклинился в разговор хрипловатый голос.

Вздрогнув, я обернулась. У приоткрытого полога стоял новенький. По пути в лагерь я уже успела выяснить, что его зовут Малыш Джон. Так себе имечко, конечно. Но имена не выбирают.

Рядом с новичком суетился, заламывая руки, Вилл.

– Что он здесь делает? – поморщился Гилберт.

– Робин, прости, – практически прошептал Вилл. – Я говорил, что лучше подождать снаружи, но он…

– Прошу прощения, что подслушал, – ухмыльнулся Джон, проходя в комнату. – Я специально. Очень уж громко вы спорили. Кажется, о том, что этот великан должен был прикрывать твою спину, да? Херово же ты это делал: рыжулю чуть не убили.

На последних словах он резко повернулся к Гилберту и уставился ему в глаза. Гил стиснул зубы, но взгляд не отвёл. Кстати, с великаном новичок перегнул: они были почти одного роста. Хотя истощённый Джон выглядел гораздо более хрупким. Впрочем, после ночного приключения я бы не стала торопиться с выводами.

– У меня всё было под контролем, – процедил бывший жених. Он явно сдерживался, чтобы не врезать зарвавшемуся новичку.

Страница 17