Рыжая 5. Пропавшее Рождество - стр. 44
– Может к соревнованиям готовится?
– Разве он катается на лыжах?
– Пока не видел.
– А скажите… – Даша чуть понизила голос. – На него никто не жаловался?
– В каком смысле?
– В смысле женщины… – и она сделала выразительные глаза.
Жан-Жак, казалось, даже испугался.
– Да что вы, мадемуазель! Он же священник. Хотя… – он задумался. – Я тоже ума не приложу, что ему здесь понадобилось. Кстати, а вот и он идет. Попробуйте расспросить, заодно и нам потом расскажете.
Даша проследила за направлением его взгляда. Полностью одетый финн, уже подходил к выходу. Значит, ее подозрения не напрасны, тот, действительно, собирался с кем-то встретиться.
– Пожалуй, тоже прогуляюсь, – она спрыгнула с табурета, к счастью, на этот раз удачно. На секунду замешкавшись, она обернулась и тихо произнесла:
– Если со мной что-нибудь случится – вы знаете с кого спрашивать.
Жан-Жак озадаченно смотрел ей вслед.
Глава 8
1
Как Даша ни спешила, но пастора она все-таки упустила. Снаружи, возле гостиницы, было тихо и безлюдно. Она шагнула со ступеньки, и снег легко скрипнул под ботинком. Интересно, в какой стороне остановка автобусов?
Вечер стоял великолепный. Звезды перемигивались в черной синеве альпийского неба, искрилась легкая морозная пыль, и тишина стояла космическая. Мощенная продолговатой плиткой дорожка петляла между аккуратными елочками, а из-под их пушистых лап озорно выглядывали круглые фонарики. Слегка приподнимаясь над снегом, красные, синие, зеленые, они превращали обыкновенную дорогу в сказочную тропу, ведущую в волшебный мир. Очарованная игрой света, Даша с каждым шагом ступала все увереннее, ее уже не страшило, что она все дальше уходит от гостиницы. Хотя, возможно, дело было не в природной смелости, а в количестве выпитого глинтвейна.
Довольно быстро она добралась до мостика через замерзшую речушку и только тут призадумалась. Разноцветные фонарики заканчивались, и начиналась дорога уже ничем, кроме луны и звезд, не освещаемая. Она огляделась. Судя по всему, тропка вела к смотровой площадке, выше которой находилась пещера Горной Девы.
Закинув голову вверх, Даша восторженно вглядывалась в заснеженные, остроконечные вершины гор. Они манили, тянули, как огромное целое притягивает обратно свою потерявшуюся песчинку. Однако где-то на заднем фоне все же маячило опасение. Ведь она так и не успела выпросить у Жан-Жака телефон таинственной мадам Хазельхоф и не выяснила самого главного, каким образом оказалась в этих горах – случайно или по чьей-то злой воле.
«Какое сейчас это имеет значение?» – успокаивала она сама себя.
На самом деле в горах намного безопаснее, чем в городе. Пастор исчез, волков здесь нет, а все хищники в баре остались. Впереди лишь простор и тайна. Кто знает, может в этой пещере и вправду все желания сбываются… Однако, тайна тайной, а последовать за миссис Бредли в пропасть не очень-то хотелось.
В нерешительности Даша перетаптывалась на месте. Округлая тень последнего фонаря будто символизировала конец мира осязаемого – вот здесь еще люди пьют, флиртуют, катаются на лыжах, а там, дальше, в серебристо-сизой темноте, начинался совсем иной мир – населенный суевериями, призраками и упоительным страхом неизвестного.