Размер шрифта
-
+

Русалочья Заводь. Книга 1. Фэнтези - стр. 5

– Я быстрей убью себя, – вскочив на ноги, выпалила Ундина, – чем позволю ко мне притронуться.

– Не пори горячку принцесса, лучше смирись перед судьбой, – поднялся Грандауль. – Всё, а теперь ступай, тебя ожидает Даяна, а я займусь своими неотложными делами.

– Учитель, ты мне так и не ответил, как звать того мужчину и как он себя чувствует.

– Тебе девочка не нужно знать его имени, для тебя он пустое место.

– Ты не прав старик, – выпалила Ундина, повысив голос на старого человека и хлопнув дверью, покинула его комнату.

– Ну и упрямая же эта девчонка! – проводив взглядом принцессу, бросил в закрытую дверь старик. – Ей бы о свадьбе думать, а она по чужим мирам шастает, как какой-нибудь сорвиголова. Родилась бы она парнем, а не смазливой девицей, хороший король с неё мог бы получиться. А так, одно недоразумение и головная боль в юбке. Была бы жива её мать, может она и вела бы себя совсем по-другому. Королю Дитриху до неё дела мало, у него своих забот хватает, выше крыши. Скинул её на нянек да учителей и забыл, что она уже совсем взрослая. Хотя, нет, не забыл, без её согласия решил, выдать замуж за сына Флавия. Не о ней он тогда думал, ох, не о ней, а как удержать свою задницу на троне. За свою шкуру он испугался и богатства, а про то, как дочь будет дальше жить, ему наплевать. Говорил я ему, пожалей дитя, не отдавай её на заклание этому зверю. Рабыней она будет в гареме Вердана, а не любимой женой. Четвёртый раз он уже хочет жениться, а первые три где, кто знает? Одни судачат, что от горя и издевательства наложили на себя руки, другие, что сошли с ума и сидят в башне под замком. Жалко мне девчонку, ох, как жалко, но выше головы, как говориться, не подпрыгнешь.

Так разговаривая сам с собой, старик опустился в кресло, устраиваясь покомфортней и задремал.


***


Покинув учителя, Ундина поспешила в свою комнату, ей надо было подумать, как объяснить своё поведение и путешествие по параллельным мирам своей тёте Даяне.

«Ведь она сколько раз говорила ей, что частые и не подготовленные посещения других миров, могут привести её организм к печальным последствиям, а то и смерти. Ведь здесь ты человек, а там превращаешься в русалку».

Но Ундина игнорировала все её нравоучения и предупреждения, а теперь она окончательно рассердилась, после того, как она притащила в свой мир чужака и требует от неё разумного объяснения.

«Хорошо, хоть профессор меня предупредил, что она в курсе о её последнем путешествии в мир людей. Ей не придётся выдумывать всякие небылицы и врать, что всё это произошло случайно, и она не хотела этого делать», – размышляла принцесса, торопясь к себе и ничего не замечая, что происходило кругом.

Только, когда она подошла к двери своей комнаты и непроизвольно взглянула на стену, то испугалась.


Светло-голубые стены и потолок, были пронизаны чёрными нитями, словно здесь похозяйничал огромный паук.

Уже протягивая руку, чтобы открыть дверь, Ундина, резко отдёрнула её от ручки, та была раскалена да красна, словно её только что вынули из огня.

Девушка хотела закричать и позвать на помощь, но в поле зрения никого не было.

«Куда это все подевались? – пронеслось в её головке. – Когда ни надо, кругом ошивается много народа, а сейчас словно все вымерли или, увидев, что кругом происходит что-то непонятное, попрятались, как трусы. Но, что это такое на самом деле здесь происходит?»

Страница 5