Размер шрифта
-
+

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 6 - стр. 4

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Розглянемо це речення. Слово now сигналізує, що дія відбувається зараз, тобто, необхідно використовувати час Present Continuous Tense. Проте є дієслова, в цьому прикладі – дієслово wish, які не вживаються в часах Continuous, вони використовуються лише в формах Simple. Відбувається зсув часу на один рівень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.

Повторимо ще раз.

I wish you good luck now.


1020. Я очікував йкращого результату. – I expected a better result.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

I expected a better result.

Частина 52

1021. Я змушую його прочитати цю книгу. – I make him read this book.

Це приклад використання каузативного дієслова to make – змусити зробити щось, для вираження спонукань до здійснення якоїсь дії.

Сенс у тому, що є суб'єкт, який спонукає до дії, та об'єкт, який цю дію виконує.

Структура такого речення виглядає так:

Суб'єкт + каузативне дієслово + об'єкт + базове дієслово без частки to + …

Повторимо ще раз.

I make him read this book.


1022. Якщо ви помножите 10 на 25, ви отримаєте цю цифру. – If you multiply ten by twenty five, you'll get this figure.

Цей приклад ілюструє умовний спосіб першого типу.

If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому майбутньому часі

Перший тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Повторимо ще раз.

If you multiply ten by twenty-five, you'll get this figure.


1023. Нумо! Зроби це! – Come on! Do it!

Це речення в наказовому способі.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Come on – це фразове дієслово. Перекладається як нумо – за бажання підбадьорити когось зробити щось.

Повторимо ще раз.

Comeon! Do it!


1024. Він був збитий машиною. – He was knocked down by a car.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.

Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Knock at the door, knock on the door – це фразові дієслова. Перекладаються як збити когось, наприклад машиною.

Повторимо ще раз.

He was knocked down by a car.


1025. Це стимулюватиме наші продажі. – It'll stimulate our sales.

Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.

Пiдмет + will + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

It'll stimulate our sales.


1026. Ви вже це пояснили? Він ще не пояснив це правило. – Have you already explained it? He hasn't explained this rule yet.

Перше речення – це питальне речення в Present Perfect Tense.

(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Друге речення – це заперечне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Страница 4