Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1 - стр. 8
Past Perfect Continuous Tense – минулий досконалий продовжений час описує дію, яка почалася в минулому, тривала якийсь період і закінчилася саме до моменту мови про неї або все ще тривала при настанні іншої дії в минулому.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: for – протягом (далi слідує кількість часу, наприклад, all morning, five years), before – перед тим, як, since – з тих пір, як (після since ставиться конкретний час, дата або день тижня), how long – як довго (використовується у питальних реченнях), until/till – поки, доки, all morning, all day, all night long – весь ранок, весь день, всю ніч, by – до певного моменту (у минулому).
Стверджувальна форма в Past Perfect Continuous Tense:
Пiдмет + had + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма в Past Perfect Continuous Tense:
Пiдмет + had not = hadn't + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма в Past Perfect Continuous Tense:
(Питальне слово) + had + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
He was incredibly tired. He'd been working so hard.
40. Припини чіплятися до мене! – Stop picking at me!
Це стверджувальне речення в наказовому способі.
Дієслово stop в значенні кинути, припинити (заняття чи звичку) вимагає після себе герундій.
Pick at – це фразове дієслово. Перекладається як причіпатися; бурчати.
Повторимо ще раз.
Stop picking at me!
Частина 3
41. Він повернеться, коли я працюватиму над цією проблемою. = Коли я працюватиму над цією проблемою, він повернеться. – He'll come back when I'm working on this problem. = When I'm working on this problem, he'll come back.
Це умовний спосіб першого типу.
If/When + речення в простому теперішньому часі або в Present Continuous Tense → речення в простому майбутньому часі
Не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Тому у даному прикладі структура речення має вигляд:
Речення у простому майбутньому часі → when + речення в простому теперішньому часі або в Present Continuous Tense
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі або в Present Continuous Tense після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Докладно умовний спосіб розглянуто у прикладі №17.
Come back – це фразове дієслово. Перекладається як повертатися.
Work on – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як працювати над чимось.
Повторимо ще раз.
He'll come back when I'm working on this problem. = When I'm working on this problem, he'll come back.
42. Я міг би нічого не робити. – I could do nothing.
Це приклад використання модального дієслова could в теперішньому часі. Перекладається як міг би.
Повторимо ще раз.
Icoulddonothing.
43. Нам потрібно найняти новий персонал? – Do we need to employ new staff?
Це питальне речення в простому теперішньому часі.
(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово + …
Повторимо ще раз.
Do we need to employ new staff?
44. Він скоро зв'яжеться з нами. – He'll contact us soon.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.
Пiдмет + will + основне дієслово + …
Повторимо ще раз.
He'llcontactussoon.
45. Ми з нетерпінням чекали на останні новини. Час тягнувся дуже повільно. – We were waiting for the latest news with impatience. Time was passing very slowly.