Размер шрифта
-
+

Рози грезит - стр. 3

За это я вину с себя снимаю. Это несчастье повергает в отчаянье меня самого. Но, поверьте мне, императоры, когда имеешь дело с христианами, неудачи так и сыплются со всех сторон.

Диоклетиан

Теперь как поступить? Торопит время.
Торопит Рим.

Галликан

Отдай мне эту дочь
Служанкой – в наказанье и в науку.

Розвита

Отдай, отец.

Галликан

Но ты имей в виду:
Беру тебя не в жены, а в рабыни.

Розвита

Я – всей душой.

Галликан

А ты весьма смиренна.

Розвита

Так хочет моя вера – и Христос.
К тому ж смиренье позволяет мне
Все слабости противника узнать.

Галликан

Рабыня-то – наложница. Невинность
Теряют не всегда на брачном ложе.

Розвита

Бог мне поможет.

Галликан

Кажется, и мне
Помощник пригодится. Я прошу,
Чтоб император этого субъекта
В твою назначил свиту.

Розвита

(Палачу)

Друг, идем.

Галликан

Зачем все время ты жуешь конфеты?

Розвита

Мне добродетель стоит много сил.

Диоклетиан

Она совсем свихнулась, Галликан.
Бери ее и делай с ней, что хочешь.
Она – не дочь мне. Обойтись трудней
Без палача. Но и его бери.
И – в путь скорей. Я тоже выступаю.

Расходятся в разные стороны.

Появляются Эммерих и Пафнутий.

Эммерих

Ты стал какой-то квелый, брат мой Пафнутий. Не хочешь ли последовать за мной в столицу, дабы обратить на путь истинный блудницу Таис?

Пафнутий

В какую столицу?

Эммерих

В столицу Галликана, Сирниус.

Пафнутий

С величайшей неохотой, брат мой Эммерих. Я не для того стал отшельником, чтобы покидать свой лес.

Эммерих

Мы живем в пустыне ради Христа. И, значит, не покидаем ее, если следуем по пути Христа.

Эммерих

Это верно. Только я-то вступил на путь Христа ради пустыни.

Эммерих

Как тебя понять? Разве ты живешь в лесу не оттого, что веруешь?

Пафнутий

Не совсем.

Эммерих

Почему же – не совсем?

Пафнутий

Потому что мне тридцать пять.

Эммерих

А Иисус?

Пафнутий

Иисус знал, почему Он проделал все до тридцати трех. Любить людей, когда тебе за тридцать пять, – этого Он бы не выдержал. Будь я Богом и сойди я на землю, что бы я сделал? Позволил бы распять себя в тридцать три – именно так и никак иначе. Я не Бог, к несчастью. У меня это не выйдет… Ну, хорошо, отправимся в Сирниус и просветим блудницу, чье развратное поведение, как тебе известно по опыту, вопиет к небесам. Впрочем, я предвижу, что усилия наши будут тщетными.

Эммерих

Брат Пафнутий, ты не веруешь в истину и все же борешься за добро. Почему?

Пафнутий

Дабы победа черни надо мной не была полной. Им удалось изгнать меня из мира, но им не удастся превратить меня в себе подобного.

Эммерих

Брат мой Пафнутий….

Пафнутий

Что скажешь, брат мой Эммерих?

Эммерих

Я обдумал это дело и так и этак, и все же лучше иди ты один. Сегодня у меня нет желания тебя сопровождать. (Уходит. Оборачивается.)

Пафнутий

Прощай.

Эммерих

Брат Пафнутий!

Пафнутий

Да, брат Эммерих!

Эммерих

Да пребудет с тобою Господь.

(Уходит.)

Пафнутий

Аминь. Благодарю тебя.

(Уходит.)

Действие второе

Постоялый двор. Галликан, Палач, Капитан.

Галликан

Есть новости о даках?

Капитан

Господин,
Они стоят, согласно донесеньям,
В долине, в зарослях, за той горой.

Галликан

Так, значит, есть у битвы свой сосуд,
Кровь из него не вытечет… Да, кстати:
Розвиту обесчестить я решил,

(Палачу.)

Чтоб настроение поднять пред сечей.
Пойди, мерзавец, и раздень ее.

Палач

Иду.

(Уходит.)

Галликан

Не упади.

Палач

Не упаду.

Палач падает, все уходят. Перед постоялым двором появляются Пауль, Эрнст, Готтхольд.

Страница 3