Розанна. Швед, который исчез. Человек на балконе. Рейс на эшафот - стр. 92
– Благодарю, очень любезно с вашей стороны, что вы позвонили. Я уже вам говорила, что не открываю никому, кто предварительно не позвонит, но я не рассчитывала, что вы так быстро его привезете. Мне нужно прийти заплатить к вам в контору или…
– Можете расплатиться с шофером, у него счет с собой.
– Хорошо, я расплачусь с ним. Вы очень любезны, большое вам спасибо, господин…
– Бенгтсон. Надеюсь, вы останетесь нами довольны, фрёкен Ханссон. Через пятнадцать минут вам его доставят. Спасибо и до свидания.
Когда он положил трубку, она набрала номер Мартина Бека.
– Комод будет здесь через четверть часа. Он только что звонил. Я просто чудом услышала этот телефонный звонок. Мне совершенно не пришло в голову, что, когда в ванной включена вода, телефон совсем не слышно.
– Теперь тебе какое-то время нельзя будет принимать ванну, – сказал Мартин Бек. – Придется все время сидеть возле телефона. Не выходи на улицу и в прачечную, ну, в общем, в те места, куда ты обычно ходишь.
– Да, понятно. Мне идти туда сразу же после того, как привезут комод?
– Да. А потом позвони мне.
Он сидел в своем кабинете вместе с Ольбергом, который с любопытством вскинул брови, когда Мартин Бек положил трубку.
– Она пойдет туда через полчаса, – сказал Мартин Бек.
– В таком случае нам остается только ждать. Хорошая девушка, она мне очень нравится.
После двух часов ожидания Ольберг сказал:
– Может быть, с ней что-то случилось?
– Спокойствие, – сказал Мартин Бек. – Она позвонит.
Через полчаса телефон наконец зазвонил.
– Что случилось? – спросил Мартин Бек и закашлялся.
– Начну с самого начала. Через двадцать минут после его звонка пришли два грузчика с комодом. Я на него как следует не посмотрела, только сказала, куда поставить. После их ухода выяснила, что это не мой комод, тут же собралась и пошла к ним жаловаться.
– Ты была там довольно долго.
– Да, там уже был какой-то клиент, когда я пришла. Я стояла за стеклом и ждала, а он каждую минуту на меня поглядывал, и мне казалось, он хочет побыстрее спровадить того клиента. Он был очень расстроен, но я сказала, что за такую ошибку фирма не отвечает; мы даже поспорили, кто за что должен отвечать. Потом он попытался найти кого-нибудь, кто бы привез мне мой комод еще сегодня вечером.
– Ну и?
– Он никого не нашел. Обещал, что его обязательно привезут завтра утром. Сказал, что с удовольствием бы привез этот комод сам, а я ответила, что такого, естественно, не могу от него требовать, хотя с его стороны это очень мило.
– Гм. А потом ты ушла?
– Куда там, вцепилась в него как клещ.
– С ним трудно разговаривать?
– Вовсе нет. Он выглядит немножко несмелым.
– О чем вы говорили?
– О том, что вокруг полно автомобилей, что раньше Стокгольм был намного приятнее. Я сказала, что, если человек одинок, ему в этом городе не слишком весело, и он искренне согласился, но тем не менее утверждал, что лично ему хорошо, хотя он и одинокий.
– Как ты думаешь, ему было приятно с тобой разговаривать?
– Думаю, да. Но я не могла, естественно, сидеть там целую вечность. Он говорил, что иногда с удовольствием ходит в кино, но в компаниях не бывает. Потом я ушла. Он проводил меня до выхода и вообще был очень любезен. Что будем делать дальше?
– Ничего. Ждать.
Через два дня Соня Ханссон еще раз пришла в контору.