Ровно в полдень - стр. 51
Дункан вновь заправил ей за ухо прядь волос – случайное и в то же время такое естественное движение.
– Карли-то видела его хоть раз?
– Можно сказать, нет. Но она справляется с этой ситуацией куда лучше, чем я. И это лишь одна проблема.
– А как насчет второй?
– Моя мать страдает агорафобией. Она уже десять лет не выходит из дома. Просто не может.
– Она не выглядит…
– Чокнутой? Она так же нормальна, как мы с тобой.
– Я имел в виду не это, маленькая ты злючка. Я хотел сказать, что она не нервничает при появлении незнакомцев.
– Это разные вещи. Дома она чувствует себя в полной безопасности, а вот на улицу выйти боится.
– Думаю, ей очень нелегко. Как, впрочем, и тебе.
– Мы вынуждены с этим как-то справляться. Она очень долго боролась со своим страхом, но потом уступила. Она боролась ради меня и моего брата. Теперь же мы просто подстраиваемся под ситуацию. Мы с Картером и Ава с Карли.
– Это и в самом деле нелегко, – повторил Дункан, поворачиваясь к ней лицом. Теперь его рука находилась совсем рядом с ее локтем.
Глаза их встретились, и Фиби вновь почувствовала, как ее тянет к этому мужчине.
– Но я не понимаю, почему это может считаться препятствием к нашим с тобой отношениям.
Именно это она и пыталась определить для самой себя.
– Семья и работа отнимают у меня столько времени и сил, что их просто не остается на что-либо другое.
– По-моему, у тебя сложилось ошибочное впечатление, будто я требую к себе особого внимания. – Вернувшись к столику, он вновь наполнил оба бокала – сначала ее, потом свой. Фиби протянула было руку за шампанским, но Дункан, склонившись, коснулся губами ее губ.
– Знаешь, а мне тут нравится. Рыжеволосая красотка, чудесный весенний вечер, пенистое шампанское… Проголодалась?
– Еще как.
– Почему бы тогда не присесть? – улыбнулся он. – В холодильнике у меня салат из омаров. Сейчас я его принесу. Пока мы будем есть, ты расскажешь мне еще парочку длинных историй.
Она не собиралась больше рассказывать ему ничего о своей жизни или своих близких. Не стоило вдаваться в подробности – пусть все будет легко и ненавязчиво. Но Дункан явно умел находить общий язык с людьми. И где-то между салатом из омаров и кусочками говядины она все-таки поведала ему о главном.
– Как получилось, что девушка из Саванны решается пройти обучение в ФБР, а затем возвращается работать в местную полицию? Ты что, играла в копов с куклами Барби?
– Не очень-то я люблю Барби. Все эти белокурые локоны, большая грудь…
– Вот поэтому-то я и любил их, – рассмеялся Дункан в ответ на недоуменный взгляд Фиби. – Ты, значит, не думаешь, что девушка с фигуркой Барби способна растревожить воображение десятилетнего юнца?
– Видимо, способна, раз ты это утверждаешь.
– Ну ладно, кто же тогда подвиг тебя на полицейскую стезю? Дж. А. Джо?
– Джо – солдат. Это был Дейв Мак-Ви.
– Дейв Мак-Ви? Кажется, я забыл внести его в список действующих лиц.
– Для меня Дейв – настоящий герой. И уж, конечно, его никак не причислишь к игрушкам – в этом-то я уверена.
– Вот что, – он заново наполнил бокалы, с удовольствием вглядываясь в игру света на их хрустальных гранях. – Школьное увлечение? Первая любовь?
– Ни то, ни другое. Именно герой. Дейв спас нас.
Не дождавшись продолжения, Дункан укоризненно покачал головой:
– Ты не можешь просто взять и остановиться на этом.