Ровно в полдень - стр. 20
– Ну да. А я в ответ написала на него жалобу. Так что теперь он не слишком-то меня жалует. – Лиз провела рукой по своим коротким темным волосам. – Я тоже не выношу этого типа – с головы и до кончика его крохотного члена.
Вытирая руки бумажной салфеткой, Лиз с милой улыбкой взглянула на Фиби:
– Лейтенант.
– Детектив, – улыбнулась в ответ Фиби, наблюдая, как Лиз выбрасывает салфетку и неторопливо скрывается за дверью.
Хоть ей это и не нравилось, но пришлось идти к Дейву. Фиби надо было подняться на этаж, и она, по своей привычке, не стала ждать лифт. Открывая дверь, ведущую с лестницы в коридор, Фиби увидела, что Дейв как раз выходит из своего кабинета.
– Вы уже уходите?
– Да, у меня назначена встреча. Проблемы?
– Что-то вроде того. Я зайду позже.
Дейв взглянул на часы.
– Могу уделить тебе две минуты.
Сделав пригласительный жест рукой, он шагнул назад в кабинет. И не сказал ни слова, когда Фиби плотно закрыла за собой дверь.
Глядя на Дейва, Фиби подумала о том, что он почти не изменился с их первой встречи. Лишь на висках появилась легкая седина да возле глаз лучиками заструились морщинки – те, что у мужчин считаются признаком характера, а у женщин – возраста. Но сами глаза оставались все такими же ясными и голубыми, наполненными, по мнению Фиби, спокойной мудростью.
– Мне не очень-то хотелось обращаться к вам – хотя бы потому, что это означает мое поражение. И все же я прошу вас освободить офицера Арнольда Микса от посещения моих занятий.
– Почему?
– Я просто не могу его ничему научить. Боюсь даже, что после моих занятий он будет с предубеждением относиться к тем правилам, которым нужно следовать в кризисных ситуациях.
Дейв присел на краешек стола. Для Фиби это стало знаком, что теперь в ее распоряжении куда больше двух минут.
– Он что, так глуп?
– Не то чтобы глуп… Я бы назвала его недалеким.
– Его отец работает в полиции. Тот еще сукин сын.
Фиби слегка расслабилась:
– Мне жаль слышать это, сэр.
– Я хочу, чтобы все офицеры закончили эти курсы. Позже ты сможешь высказать свое мнение о Миксе в отдельном докладе. Ну а пока, Фиби, он тоже должен пройти через это. Ты же знаешь, им в любом случае пригодится то, что они усвоят на твоих занятиях.
– Мне пришлось устроить ему головомойку прямо на семинаре.
– Заслуженно, я надеюсь?
– Вполне. Но теперь он еще больше настроен против меня… и это вряд ли добавит ему усердия.
– Постарайся снизить напряжение, – Дейв похлопал Фиби по плечу. – Я сегодня вернусь не скоро.
– Постарайся снизить напряжение, – со вздохом пробормотала Фиби, что, впрочем, не помешало ей поправить на Дейве галстук.
– Ты – лучшая в своем деле, – с улыбкой заметил тот. – Помни об этом, и тогда никакой Микс не будет тебе страшен.
– Да, сэр.
Фиби вышла в коридор вместе с капитаном. Оглядевшись по сторонам, она тут же увидела Арни, который с двумя другими полицейскими ошивался неподалеку от ее кабинета. Стараясь не выдавать своей неприязни, Фиби направилась прямо к Миксу.
– Офицер, по решению капитана все, кто зачислен на мои курсы, должны закончить их в обязательном порядке. Поэтому я жду вас в понедельник, строго по расписанию. Все ясно?
– Да, мэм.
– Ну а сейчас, как мне кажется, у вас троих наверняка есть дела поважнее, чем просто бродить здесь по коридору. Так что отправляйтесь к себе и не тратьте зря время.