Размер шрифта
-
+

Россия и Южная Африка: три века связей

1

Speech by President Nelson Mandela at the opening of the Centre for Russian Studies at the University of Cape Town // Russia in the Contemporary World. Proceedings of the First Symposium in South Africa at the Centre for Russian Studies, University of Cape Town. 17–19 August 1994. Cape Town: Phoenix Publishers, 1995. P. 5–6. (Здесь и далее.)

2

Journals of Jan van Riebeek. Vol. 1. 1651–1655. Cape Town; Amsterdam: A.A. Balken, 1952. P. 58.

3

South African Dictionary of National Biography / ed. by E. Rosenthal. L.: F. Warne, 1966. P. 369; Dictionary of South African Biography. Vol. 2. Cape Town: Tafelberg, 1972. P. 726.

4

Характеристика тогдашних европейских представлений об Африке и воспроизведение карт дано в главе «История исследования Африки» русского перевода фундаментального немецкого труда Ф. Гана «Африка» (СПб., [1905]) и в разделе «Географическое изучение Африки в России» (авторы – М.Б. Горнунг и И.Н. Олейников) коллективной работы «Изучение Африки в России (дореволюционный период)» (М.: Наука, 1977).

5

Hubner J. Kurze Fragen aus der Alten und Neuen Geographie. Leipzig, 1693. Русский перевод выполнен с другого издания, вышедшего в Лейпциге после 1711 г. (в тексте упомянуто венгерское восстание 1711 г.). Редактор Я.В. Брюс.

6

Гнамманку Д. Абрам Ганнибал, Черный предок Пушкина. М.: Молодая гвардия, 1999.

7

Витсен Н. Путешествие в Московию. 1664–1665. Дневник. СПб.: Symposium, 1996.

8

[Nicolaes Witsen]. Noord en Oost Tartarye, ofte Bondih Ontwerp Van eenige dier Landen en Volken, Welke oormaels bekent zijn geweest. Beneffens verscheide tot noch toe onbekende, en meest hooif voorheen beschreve Tartersche en Nabuurige Gewesten, Landstreeken, Steden, Rivieren, en Plaetzen, in die Noorder en Oosterlykste Gedeelten van Asia en Europa, Zoo buiten en binnen de Rivieren Tanais en Oby, als omtrent de Kaspische, Indische-Ooster, en Zwarte Zee gelegeh; gelijk de Landschappen Ninche, Dauria, Yesso, Moegalia, Kalmakia, Tanght, Usbek, en Noorder Persie, Turkestan, Georgia, Mengrelia, Cirkassia, Crim, Astakkia, Altin, Tingoesia, Siberia, Samojedia, en andere aen hunne Tzaersche Majesteiten kkoon gehoorende Heerschappyen: Verdeeld in twee stukken, Met der Zelver Land-Kaerten: mitsgarders, onderscheidene Afbeeldingen van Steden. Droohten, enz. Zederet naeuwkenrig onderzoek van veels Jahren, en eigen ondervindinge ontworpen beschreven, deteekent, en in ’t licht gegeven, door Nicolaas Witsen, t’Amsterdam, by Francois Halma, Boekverkooper of de Nieuwen-dyk. 1705.

9

Verster De Balbian J.F.L. Burgomeesters van Amsterdam in de 17e en 18e Eeuw. Zutphen: W.J. Thieme en Cie, 1932. S. 99–105; Boeseken A., Cairns M. The Secluded Valley. Tulbagh: ’t Land van waveren 1700–1804. Cape Town; Johannesburg: Perskor, 1989. Р. 20; Gebhard J.F. Het Leven van Mr. Nicolaas Cornelisz Witsen (1641–1717). Utrecht, 1882.

10

Standard Encyclopaedia of Southern Africa. Cape Town: Nasou Limited, 1976. Vol. 12. P. 471.

11

Материалы для истории русского флота. Ч. 2. СПб., 1865. С. 690–692. (Здесь и далее.)

12

Кола – гавань на реке Коле близ нынешнего Мурманска.

13

Пaкгоут – сорт древесины, особенно пригодной для токарных работ.

14

Туманский Фед. Собрание разных записок и сочинений, служащих к доставлению полного сведения о жизни и деяниях государя императора Петра Великого. Ч. 9. Спб., 1788. С. 213–214.

15

См., например: Deschamps H. Les Pirates à Madagascar aux XVIIe et XVIIIe siècles. Paris: Éditions Berger-Levrault, 1949.

16

Предприятие императрицы Екатерины для путешествия вокруг света в 1786 году, на пяти судах. Спб., 1840.

17

Общий морской список. Ч. IV. Спб., 1888. С. 408.

18

Полное собрание законов Российской Империи 1649–1825. Т. XXII. СПб., 1830. С. 836–837.

19

Приготовление кругосветной экспедиции 1787 года // Записки Гидрографического департамента Морского министерства. Ч. VI. СПб., 1848. С. 166, 168–169.

20

Там же. С. 166.

21

Материалы для истории русского флота. Ч. XIII. Спб., 1890. С. 197.

22

Муловский Г.И. Военная энциклопедия / под ред. Леера. Т. IV. Спб., 1891.

23

Центральный государственный архив древних актов (ЦГАДА). Ф. 6. Ед. хран. 409.

24

[Benyowsky M.A.]. Voyages et mémoires de Maurice-Auguste comte de Benyowsky. Magnat des Royaumes d’Hongrie et de Pologne, etс.etс. T. 1–2. Paris: Buisson, 1791.

25

Побег графа Беньевского из Камчатки во Францию // Сын Отечества. Ч. 71. Спб., 1904. С. 10–11.

26

Записки канцеляриста Рюмина о приключениях его с Бениiовским. Спб., 1822. То же // Северный архив. Спб., 1822. Март. № 5, 6; Апрель. № 7.

27

ЦГАЛИ. Ф. 1337. Оп. 1. Ед. хран. 135. (Здесь и далее.) Все даты Лисянский давал по новому стилю.

28

Фолс-бей – большая бухта у мыса Доброй Надежды.

29

Речь идет о французе Ф. Вайяне, авторе книг о Южной Африке.

30

Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. Т. 6. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1952. С. 426.

31

Olderogge D.A. The Study of African Languages in Russia // Russia and Africa. М., 1966. Р. 17–18.

32

Веселаго Ф. Краткая история русского флота. М.-Л.: Военно-морское изд-во НКВМФ СССР, 1939. С. 164, 193, 209.

33

[Головнин В.М.]. Путешествие на шлюпе «Диана» из Кронштадта в Камчатку, совершенное под начальством флота лейтенанта Головнина в 1807– 1811 годах. М.: Географгиз, 1961. Все цитаты – по этому изданию.

34

Давыдов Ю. Головнин. М.: Молодая гвардия, 1968. С. 184.

35

Golovnin V.M. Detained in Simon’s Bay. The Story of the Detention of the Imperial Russian Sloop ‘Diana’ from April 1808 to May 1809. Cape Town: Friends of the South African Library, 1964.

36

Aderne Т. Bay between the Mountains. Cape Town, Pretoria: Human&Rousseau, 1985. P. 59–60.

37

[Блок Г.К.]. Два года из жизни русского моряка, описание кругосветного плавания, совершенного в 1840–1842 годах на российском транспорте «Або» [сочинения]. Т. 1. Спб., 1854. С. 65–66. (Здесь и далее.)

38

[Бутаков А.И.]. Записки русского офицера во время путешествия вокруг света в 1840, 1841, 1842 годах // Отечественные записки. Т. XXXVIII. Спб., 1844; Бутаков А.И. Описание плавания военного транспорта «Або» вокруг света // Записки Гидрографического департамента. Ч. II. Спб., 1844.

39

[Макаров С.О.]. «Витязь» и Тихий океан. Труды бывшего командира контр-адмирала С.О. Макарова. Т. 1. Спб., 1894. С. 231–232.

40

Путевые письма И.А. Гончарова из кругосветного плавания. Публикация и комментарии Б. Энгельгардта // Литературное наследство. 22–24. М., 1935. (Здесь и далее.)

41

Гончаров И.А. Письмо Льховскому 2/14 апреля 1859 // Литературный архив. М.-Л., 1951.

42

Герцен А.И. Необыкновенная история о ценсоре Гон-Ча-Ро из Ши-Пан-Ху // Собрание сочинений. Т. 13. М.: Академия наук СССР, 1958.

43

Добролюбов Н.А. Рецензия на «Фрегат “Палладу”» // Собрание сочинений. Т. 1. М.: Гос. изд. худ. лит., 1950.

44

Южаков С. Южно-Африканская драма // Русское богатство. Спб., 1899. № 7(10). С. 139–140. (Здесь и далее.)

45

Гончаров И.А. Собрание сочинений. Т. 6. М.: Гос. изд. худ. лит., 1952. С. 387.

46

Михельсон В.А. Записки В.М. Головнина и «Фрегат “Паллада”» И.А. Гончарова // Ученые записки Краснодарского государственного педагогического института. Вып. 13. Филология. Краснодар, 1955.

47

Там же.

48

A Russian View of the Cape in 1853 / Translated by N.W. Wilson from I.A. Goncharov’s ‘Fregat Pallada’, with Additional Notes by D.H. Varley // Quarterly Bulletin of the South African Library. Vol. 45. Nо. 2–4; Vol. 16. Nо. 1. Cape Town, 1960–1961.

49

Goncharov I.A. The Frigate Pallada. N.Y.: St. Martin’s Press, 1987.

50

Zakes Mda. The Heart of Darkness. Oxford: Oxford University Press, 2000. P. 70. Джордж Кэткарт – губернатор Капской колонии в 1852 г. Убит в 1854 г. в Крымской войне, в битве под Инкерманом.

51

The Oxford History of South Africa / ed. by M. Wilson, L. Thompson. Oxford: Clarendon Press, 1969. P. 256–257.

52

Brownlee C.P. Reminiscences of Kafir life and history, and other papers. Lovedale: Lovedale Mission Press, 1896. P. 135.

53

Peires J.B. The Dead will arise. Nongqawuse and the great Xhosa Cattle killing of 1856–7. Johannesburg: Ravan Press, 1989. P. 72–73.

54

Ibid. P. 137.

55

The South African Saturday Book / ed. by E. Rosenthal. L.: Hutchinson, [n.d.]. P. 157.

56

Капская колония (из писем лейт. Линдена с корвета «Боярин») // Морской сборник. Спб., 1870. № 10.

57

Standard and Mail. Cape Town. 1872. 28 March.

58

Cape Argus. Cape Town. 1872. 4 July.

59

Cape Argus. Cape Town. 1872. 6 July.

60

Cape Argus. Cape Town. 1872. 6, 9, 11, 13, 16, 18, 20, 23, 25 July; Standard and Mail. Cape Town. 1872. 4, 6, 9, 11, 18, 20, 23, 26 July; National Archives of South Africa (далее – NASA). KAB. GH. Vol. 1/348. Ref. 77. Part 1.

61

Cape Argus. Cape Town. 22 January, 21 and 25 April. 1874. 18 July.

62

Мосолов А.А. При дворе последнего российского императора. М.: Анкор, 1993. С. 72–73.

63

Там же. С. 260.

64

National Archives of South Africa (NASA). KAB. GH. Vol. 1/416. Ref. 13.

65

Витте С.Ю. Воспоминания. Т. 3. Л.: Гос. изд., 1924. С. 253.

66

Дневник А.С. Суворина. М.-Пг.: Изд-во Л.Д. Френкель, 1923. С. 244.

67

Великий князь Александр Михайлович. Книга воспоминаний. Paris: Lev, 1933. С. 98.

68

Подразумевается, вероятно, река Умтата.

69

Речь здесь шла о походах войска могущественного зулусского правителя Чаки, подчинившего и объединившего немало южноафриканских народов. В 1828 г. он был убит своими родственниками и подчиненными. Яркое описание его жизни содержится в основанной на устной традиции зулусов книге Э. Риттера «Зулус Чака» (М.: Наука, 1989 – это уже третье русское издание).

70

Позже это название транскрибировали в России, как Кицикамма; сейчас ее называют Цицикаммой. Правильно – Кейсикамма. Выдвижение Сомерсета к этой реке никак не могло «содействовать» коса в борьбе против зулусов: она расположена далеко к западу от предполагаемой территории нападения.

71

Архив военно-морского флота. Ф. 283 (Морское министерство. Главный морской штаб). Оп. 3. Д. 6257. Л. 2.

72

Архив военно-морского флота. Ф. 283 (Морское министерство. Главный морской штаб). Оп. 3. Д. 6257. Л. 38–39.

73

Там же. Л. 53.

74

Там же. Л. 56.

75

Пондо (AmaPondo) – один из народов Южной Африки, говорящих на языке коса. Договором 1844 г. англичане признали, что территория пондо простирается от Драконовых гор до побережья Индийского океана между реками Умтатой и Умзимкулу. После смерти в 1867 г. Факу, самого известного и сильного вождя пондо, среди них произошел раскол, и территория к западу от реки Мзимвубу оказалась под властью «узурпатора» Ндамасе, а территория к востоку от этой реки – под властью законного наследника Факу, Мгикелы, от имени которого и написано приводимое ниже письмо. (Подробнее о тех событиях см. Davenport T.R.H. South Africa: a modern history. L.: Macmillan, 1991. P. 126–128).

76

Мхлангазо (Умхлангазо) Дж.С. Факу – секретарь Мгикелы, верховный советник и премьер-министр Пондоленда, очевидно, довольно хорошо образованный и дальновидный политик. Идея взимания дани с транзитных караванов Капской колонии и строительства гавани Порт Гросвенор принадлежала ему, так же как, очевидно, и инициатива писем русскому царю.

77

Мгикела (1867–1888).

78

В тексте только эта буква.

79

См. также: Хренков А.В. Россия и Эфиопия: развитие двусторонних связей (от первых контактов до 1917 года). М.: Ин-т Африки, РАН, 1992.

Страница notes