Романтический шторм - стр. 14
– Я ухожу, – только и смогла вымолвить Джоу. Она решила, что заночует под открытым небом, ей не впервой. А завтра встретится с адвокатом, подпишет необходимые документы – и назад в Австралию.
– Вы никуда не пойдете, – твердо сказал Финн.
Поставив на пол саквояж, он в два шага очутился рядом с экономкой, выхватил у нее из рук пузырек, и, рассмотрев содержимое, уставился на домоправительницу с ледяным презрением.
– Вы здесь живете? – спросил он таким тоном, что гнев экономки тут же пошел на убыль. – Где конкретно?
– У меня отдельная квартира…
– Вот и хорошо. Отправляйтесь туда немедленно. Как можно быть такой жестокой и невежливой… – Он снова посмотрел на склянку и нахмурился. – Даже если в пузырьке то, о чем вы подумали, ваша реакция непростительна. Но это же обыкновенные швейные иголки с ушком в верхней части. У мисс Конейл могли быть и шприцы по ряду причин, совсем не связанных с употреблением наркотиков. С меня довольно. Вы не смогли оказать должного приема мисс Конейл. Уходите домой. Я поговорю с вами завтра утром, а сегодня не желаю вас больше видеть. Я сам займусь устройством мисс Конейл. Вы свободны.
– Вы не имеете права мне приказывать, – запротестовала экономка.
– Я лорд Гленконейл, я здесь хозяин и имею все права.
В холле воцарилось гробовое молчание.
Джоу уставилась взглядом в пол. Она смотрела на жалкую кучку своих личных принадлежностей, разлетевшихся по полу. Среди них был и любовный роман о том, как знатный аристократ сначала спасает, а потом и женится на Золушке. Она читала книжку в самолете.
Вот и она ощущала сейчас себя Золушкой. Но у Золушки тоже есть гордость. Ей надо бы попросить благородного принца увезти ее из этого мрачного и негостеприимного замка в гостиницу, где она сможет принять горячую ванну.
Горячая ванна! Вот ключевое слово. Джоу не переставала думать об этом с момента, когда Финн попросил экономку наполнить для нее ванну. Эти два слова звучали у нее в мозгу навязчивым рефреном. Все остальное казалось посторонним шумом и не имело значения.
Все, за исключением присутствия этого мужчины. Она старалась не смотреть в его сторону.
Герой ее романа выглядел… романтичным. Он был в бриджах по фигуре, блестящих башмаках и замысловатой косоворотке из тонкого хлопка. В уголках его изумрудных глаз притаились морщинки то ли от постоянной улыбки, то ли от работы на открытом воздухе, густые каштановые волосы отливали медно-рыжим блеском. Может быть, она сошла с ума, но именно таким виделся ей ее герой. Особенно, если он приготовит для нее горячую ванну.
– Уходите, – снова обратился он к экономке.
Женщина бросила на него одновременно испуганный и дерзкий взгляд. Но стоило Финну взглянуть на нее, как вся ее дерзость мгновенно испарилась.
Она быстро направилась к выходу.
Финн наклонился и начал складывать рассыпанные вещи обратно в сумку. Джоу присела на корточки рядом. Их глаза встретились…
– Теперь все будет хорошо, – улыбнулся ей Финн и защелкнул сумку. – Враг повержен. Пошли на поиски ванной.
Он поднялся и подал ей руку. Джоу, казалось, оцепенела. Она не отрывала глаз от этой руки. Крупная. Мускулистая. Сильная.
Как было бы здорово вложить ладонь в эту руку.
– Я забыл, какая вы подозрительная женщина, – сказал он с сожалением. – Весьма мудро с вашей стороны. Полагаю, что у наших общих предков была грозная репутация, так что мне тоже надлежит быть осмотрительным, ведь у нас с вами общие корни. Если вы доверитесь мне в роли гида, то я постараюсь найти вам спальню. Имейте в виду, я только недавно нашел свою спальню, здесь их много. Доверяете мне показать вам дорогу?