Размер шрифта
-
+

Роковой секрет - стр. 32

Вижу довольный оскал Уго, жестокий и одновременно хитрый блеск глаз. Зная его изощренные методы, не сомневаюсь, что он постарался на славу, и теперь туда не сунется больше ни один падальщик. Конечно, если не захочет быстренько попрощаться с жизнью.

– Ты принес хорошую новость, мой друг. – Достаю из стола бутылку бурбона и два стакана. – К Марчелло поедешь? – Разлив алкоголь по стаканам, запускаю один по столешнице. Уго вскакивает с места, успевая его схватить, правда, расплескав пару капель. – Теряешь форму, – усмехаюсь, делая большой глоток терпкой жидкости, отчего по горлу скользит обжигающее тепло.

В кабинете вновь появляется Альберто.

– Синьор Росси, машина ожидает у входа. Синьор Маттео уехал один, – сухо сообщает дворецкий.

Поджимаю губы и небрежно взмахиваю рукой.

– И что он сказал?

– Попросил, чтобы вы забрали синьорину и присмотрели за ней, пока его не будет. В ресторан он подъедет чуть позже.

С каждым новым словом мне все больше хочется раскрошить пепельницу о чью-нибудь голову.

– Вот как… хорошо. Я услышал тебя, тогда поторопи эту… – сжимаю челюсти, изо всех сил стараясь сохранить самообладание, – поторопи Роксолану, Альберто.

Хоть и не делаю акцент на последних словах, но Гирландайо слишком умен, он как червь, легко заберется в малейшую щель моего сознания.

Дворецкий тем временем понимающе кивает и удаляется.

– Так причина твоего сволочного настроения кроется в бабе?

Уго слишком хорошо меня знает. Порой даже кажется, что он единственный, кто может читать меня словно открытую книгу. Правда, для поддержания интриги я предпочитаю вырвать кое-какие страницы.

Грузно поднимаюсь с кресла и, допив остатки бурбона, направляюсь на выход.

– Не заставляй меня придушить тебя, Гирландайо. На твою должность замены нет.

Уго наигранно фыркает и незамедлительно следует за мной.

– Мне просто интересно, – начинает этот циничный ублюдок, а я уже знаю, в какую сторону его занесет, – как ты встретил свою невестку? Сразу натянул? Или решил поиграть? Надо ведь перед свадьбой проверить, качественный ли продукт достанется сыночку…

Разворачиваюсь и, схватив Уго за грудки, вбиваю его в стену, но этот идиот только разражается громким смехом.

– Закрой пасть, Гирландайо.

В ответ он грубо хватает меня за шею и сталкивает нас лбами.

– Не глупи, Раф. Ты знаешь, к чему тебя может привести эта игра, а я не хочу потерять единственного друга. И плевать я хотел, кто тут босс. Когда тебя будут засыпать землей, это уже не будет иметь никакого смысла.

Сжимаю челюсть, отчего на ней начинают играть желваки. Уго прав. И только это меня останавливает.

– Закроем тему. – Отталкиваю его и первым выхожу в коридор.

– Я люблю тебя, Раф, ты ведь знаешь это, – доносится мне в спину саркастичный комментарий Гирландайо.

Уже миную холл и кухню, но тут меня настигают женские крики.

– Синьор Росси, – верещит Женевра, и я начинаю закипать, будто адский котел, – вы забыли галстук. Синьора Барбаросса не потерпит такого…

– Женевра, я переживу ее нудные причитания.

– Нет-нет-нет. – Она вразвалочку догоняет меня и останавливает за руку. – Заставляете бегать старушку.

– Старушку? – вальяжно проговаривает Уго. – Моя дорогая, ты в самом соку.

– Уго, мальчик мой! – восторженно вскрикивает домоправительница. – Давненько ты не заходил к нам в гости. – Женевра расцеловывает его в обе щеки и вновь подходит ко мне, накидывая на шею чертов галстук, который я терпеть не могу.

Страница 32