Роковая Роксана - стр. 39
- Да, - только и смогла ответить я, осторожно опираясь на обитые бархатом перила.
Граф передвинул кресло, чтобы сесть справа от меня, и тут заиграли увертюру. Полилась изящная, острая, лёгкая музыка, похожая одновременно и на звон клинков, и на звон женских браслетов.[1]
Но в этот раз насладиться музыкой Вивальди мне мешало присутствие графа Бранчефорте, который небрежно опёрся на подлокотник кресла, глядя вовсе не на сцену, а на меня. Надо придумать предлог, чтобы уйти… Например, что я забыла сумочку в своей ложе… Только обидно, что сумочка висела у меня на запястье…
- О! Какая жалость! – произнесла вдруг мама. - Я забыла бинокль в нашей ложе. А без бинокля я ничего не вижу… Сейчас принесу… - она встала, и граф тоже встал, коротко ей кланяясь.
Сердце у меня оборвалось, и я вскочила следом за ними.
- Мама, не утруждай себя, - торопливо заговорила я. – Бинокль принесу я…
- Не воображай, что твоя матушка уже старуха, - нежно сказала мама, одновременно до боли стиснув мне руку.
Увертюра набирала звук и темп, и мама зашептала сквозь зубы:
- Сиди здесь, Рокси. Я хочу, чтобы ты осталась.
- Мама, это неприлично, – зашептала я в ответ.
- Вот и замечательно, - заявила она всё так же – шёпотом. - Если граф скомпрометирует тебя, то точно женится.
- Мама! – только и успела сказать я, когда она с улыбкой выпорхнула из ложи, оставив нас с графом Бранчефорте наедине.
Очертя голову, я бросилась следом, но королевский эмиссар был проворнее и оказался передо мной, преграждая дорогу.
- Думаю, вам лучше остаться, леди Розенталь, - сказал он дружелюбно. – Опера уже началась.
- Пустите, - потребовала я, глядя в пол.
Но граф не сделал ни шага в сторону.
- Даже ваша матушка не возражает, чтобы вы посмотрели представление вместе со мной, - сказал он.
- Свою судьбу решаю я сама. Даже моя мать не вправе решать за меня.
- И всё же останьтесь, - произнёс он и взял меня за руку. – Иначе мне придётся вас скомпрометировать, - он поцеловал моё запястье повыше перчатки, - и тогда вам придётся выходить за меня замуж.
- Как это вы меня скомпрометируете? – спросила я, резко отступая и пряча руки за спину.
- Например, поцелую, - подсказал он вкрадчиво. – В губы. Когда все смотрят на нас. А сейчас как раз смотрят все. Даже певцы. Вы этого хотите? Чтобы я вас поцеловал?
Мог ли он поступить так? Я смотрела на него, а он смотрел на меня – доброжелательно, ласково, но в уголках губ угадывалась ироничная улыбка. Он может. И не факт, что потом согласится на свадьбу. Король его с удовольствием поддержит, если будет необходимость. Не меня же королю поддерживать.
- Хотите этого? – граф шагнул ко мне.
- Нет, - грубо ответила я и быстро села на своё место, уставившись на сцену, но ничего не видела, потому что перед глазами, как заколдованное, маячило насмешливое лицо графа.
- Рад, что вы согласились составить мне компанию, - поблагодарил Бранчефорте и сел в кресло, словно бы ненароком передвинув его поближе к моему.
На сцене иудейские патриархи обсуждали судьбу города, осаждённого врагами, но я переживала сейчас самую настоящую, не театральную осаду.
- Эти пунцовые розы так вас украшают, - сказал граф, поставив локоть на перила и повернувшись ко мне. – Вы очень красивы, леди Розенталь, но с розами в волосах – просто богиня.