Размер шрифта
-
+

Родовой артефакт. Элория - стр. 4

Только одно меня обнадёживало – перчатки. Он носил их теперь практически непрерывно, опасаясь случайно прикоснуться ко мне. Если бы муж был действительно равнодушен, нужды скрывать от меня чувства у него бы не возникло. Я решила, что сегодня вечером обязательно поговорю с ним. Как только разделаюсь с делами.

Экономка дама Амаррати позаботилась о том, чтобы комнаты для всех прибывших были готовы. Но я и Леони впервые заселялись в этот дом надолго, и нам предстояло обжить выделенные покои. Мои вполне ожидаемо примыкали к спальне Александра. Наверняка и в них раньше обитала Джема, но в этот раз здешняя экономка проследила, чтобы следов прежней хозяйки не осталось. Причём в старании убрать возможные следы первой жены лорда пошла так далеко, что и спальня, и гостиная, и маленький кабинет выглядели теперь настолько безликими, что напомнили дорогие гостиничные номера.

Но глупо упрекать в этом даму Амаррати. Превратить их в уютное и удобное пространство – это задача для меня. Потому я наблюдала за служанками, расставлявшими и раскладывавшими привезённые из поместья вещи. Кто, как не я, могла решить, куда и какие поставить книги, где будут лежать бумаги, ручки, карандаши, определить, какие цветы принести. Я мысленно составляла список, чем срочно нужно дополнить своё маленькое хозяйство. Это было приятно, и настроение постепенно улучшалось.

Примерно тем же занимался и Леони, обживаясь в детской. Ему помогала Элида, которая была когда-то последней её обитательницей. Поэтому когда она появилась на пороге, я сразу спросила:

– Что-то с Леони?

– Ничего такого… Мы говорили о том, что он забыл в поместье все учебники и тетрадки, – тут Элида хихикнула, но тут же посерьезнела. – А потом он вдруг резко расстроился. Сидит, чуть не плачет, а мне ничего не говорит.

– Это из-за Бинго?

– Нет, не думаю. Он о нём даже не вспоминал. Ему очень нравилось всё разбирать, расставлять, и вдруг!

– Ладно, разберёмся.

Леони сидел, нахохлившись, в большом кресле у окна. В нём он смотрелся особенно маленьким. Дрожащие губы и слипшиеся от влаги ресницы, напоминающие длинные иголочки, выдавали искреннее огорчение. Сердце при взгляде на ребёнка сжалось. Хотелось обнять его покрепче и пообещать хоть Бинго, хоть что, только чтобы он улыбнулся.

Кресло было таким вместительным, что позволило и мне сесть на его край, немного потеснив мальчика. Леони не возражал. Наоборот, подвинулся, словно предлагая сесть поглубже и потеснее. Я обняла его за плечи:

– Что случилось, Леони?

Он молчал, пыхтел и прижимался ко мне поближе. Потом наклонил голову и признался:

– Я забыл дома мамину куклу.

– Как и учебники?

Он глянул искоса:

– Не как учебники. Я правда забыл.

Погладив его по голове, поторопилась утешить:

– Не переживай! Составь список забытого в поместье, и завтра отец отправит Питера, чтобы всё привёз. Куколка тебя дождётся, с ней ничего не случится, – а завершить решила моралью. – Это урок, Леони, что о важных вещах ты должен заботиться сам. Ни я, ни Элида, ни слуги не можем знать, что именно для тебя было важно взять с собой, что тебе дорого.

– А может Питера папа отправит сегодня?

– У них обоих сегодня много дел. Питер должен разобрать все остальные твои вещи, да и самому слуге тоже надо устроиться. Пока он всё сделает, будет уже вечер. Почему он должен отправляться в поместье в ночь из-за твоей ошибки?

Страница 4