Рискованное дело - стр. 6
– Да, – кивнул Моралас. – Он работал в дайвинг-центре «Черный коралл», у Элизабет Палмер. Устроился к ней на полставки.
– Палмер? – Джонас отвлекся от воды. – Женщина, с которой он жил?
– Мисс Палмер сдала вашему брату комнату, – сухо уточнил Моралас. – Кроме того, она, в числе других, обнаружила труп вашего брата. Она оказала нам всяческое содействие.
Джонас поджал губы. Что там говорил Джонас в коротком телефонном разговоре, который состоялся несколько недель назад? Он назвал Лиз Палмер «красоткой, которая печет вкусные тортильи». Джонас тогда решил, что Лиз Палмер – очередная подружка Джерри, с которой тот развлекается и набирается сил перед очередным этапом охоты за крупным кушем.
– Мне нужен ее адрес. – В ответ на спокойный взгляд капитана он пояснил: – У нее наверняка остались вещи брата.
– Да. Кое-какие его личные вещи у меня в кабинете – все, что нашли при нем. Если хотите, забирайте их и то, что осталось у мисс Палмер. Мы их уже осмотрели.
Джонас почувствовал, что гнев снова вырывается наружу, и постарался взять себя в руки.
– Когда можно забрать тело?
– Сегодня же постараюсь закончить с документами. Вам придется подписать протокол опознания. – Капитан увидел, как напряглось лицо американца, и ему снова стало жаль его. – Еще раз примите мои соболезнования.
Джонас сухо кивнул:
– Давайте поскорее покончим с этим.
Лиз вошла в дом. Как только за ней захлопнулась дверь, она щелкнула выключателем, и завертелись лопасти двух потолочных вентиляторов. Пока ей достаточно и их тихого шелеста, чтобы не чувствовать себя одинокой. Вот уже целые сутки ее мучает тупая головная боль – как будто кто-то упорно долбит молотком в правый висок. Она пошла в ванную и, перед тем как встать под душ, приняла две таблетки аспирина.
Она снова выходила в море на катере с прозрачным дном. Хотя до начала летнего сезона еще далеко, клиенты выстраиваются в очередь – сегодня двенадцати пришлось отказать. Не каждый день у берегов острова находят труп! Любопытные валят к ней валом. Прямо извращение какое-то, думала Лиз, раздеваясь и вставая под холодный душ. Интересно, сколько пройдет времени, прежде чем ей перестанет мерещиться Джерри – под водой, на песчаном дне?
Хотя с Джерри она познакомилась не очень давно, общаться с ним было просто и весело. Он жил в комнате ее дочери и столовался у нее на кухне. Закрыв глаза, Лиз наслаждалась прохладной водой. Скорее бы головная боль прошла! Наверное, ей полегчает, когда полиция закончит следствие. Ей пришлось тяжело, очень тяжело, когда к ней в дом нагрянули стражи порядка. Они долго рылись в вещах Джерри. И долго допрашивали ее.
Что ей известно о Джерри Шарпе? Он американец, парень не промах и дамский угодник. Все его качества ей очень пригодились: он обучал новичков нырять с аквалангом и часто вместе с ней выходил в море. Лиз считала его безобидным – пусть он красавчик и любит женщин, но уж очень ленив. Вечно мечтал разбогатеть – провернуть какое-нибудь дельце, которое принесет ему миллионы. Лиз считала, что Джерри просто сотрясает воздух. Разбогатеть можно только после многих лет упорного труда – или получив наследство.
Когда Джерри говорил о будущем богатстве, у него загорались глаза, а улыбка делалась просто неотразимой. Будь сама Лиз фантазеркой, она бы, может, ему и поверила. Но мечты – для молодых и глупых. С сожалением вздохнув, Лиз подумала: Джерри Шарп был и молодым, и глупым.