Римский орел. Орел-завоеватель - стр. 58
И что же дальше? Искать спасения, хотя бы призрачного, следовало, разумеется, в центре деревни, там, где еще держали оборону остатки когорты, но где-то за сараем сейчас обретался раненный в ногу центурион. Нельзя же было бросить его, да и штандарт, за утрату которого Порций мог с ним неизвестно что сделать. Конечно нельзя, а сарай уже полыхал. Жаркое пламя било даже в узкий проход, ведущий к задворкам. Заглянув туда, Катон отпрянул, потом поплотней натянул капюшон и, запахнув толстый плащ, нырнул в обжигающий жар. Пламя слепило, раскаленный воздух опалял щеки, но до стены было всего десять шагов, и Катон добежал до нее, а затем, уж сам не зная как, перескочил через высокую каменную преграду. Там еще ничего не горело, правда, плащ, позаимствованный им у германца, в нескольких местах занялся, но сбить огонь было секундным делом.
Дворик позади сарая казался пустым, лишь под стеной круглилась куча сена или какого-то корма.
– Командир! – тихо позвал Катон.
В ответ на зов куча зашевелилась, и сердце юноши радостно трепыхнулось. Потом в его уши ворвался пронзительный жалобный визг.
– Командир! Тебе плохо! – с тревогой крикнул Катон, и куча шевельнулась еще раз. Но двигался под ней вовсе не человек, а (Катон пригляделся) свинья.
Свинья! И никаких признаков центуриона!
Катон чуть не заплакал. Он был слишком молод для таких переделок, слишком напуган и одинок, ему вдруг захотелось упасть ничком в грязь и уже не вставать, что бы вокруг ни происходило. Возможно, он так бы и поступил, но тут горящая крыша сарая с грохотом провалилась. Юноша, спотыкаясь, отпрянул и громко, с ожесточением выбранился. Ладно. Пусть никого из своих рядом нет, пусть его окружают враги, а огненная стихия так и норовит испепелить его тело, но он не отдаст им задешево свою жизнь, он будет бороться.
Торопливо представив себе относительную диспозицию римлян, германцев и равнодушно пожирающего деревню огня, Катон выбрал направление, показавшееся ему единственно верным, и, напрягая слух и зрение, зашагал прочь от останков пылающего сарая.
«Свиньи, – думал Макрон, – хороши лишь после того, как побывают в руках искусного повара. Живьем же они, даже римские, просто несносны, а уж германские мерзостны втрое, под стать своим гнусным владельцам». Подобные умозаключения его можно было понять, ибо он полз по мелкой, плохо выкопанной канаве, куда стекали со всех свинарен свинячье дерьмо и моча. Полз, стараясь не окунать штандарт в липкую тошнотворную жижу. Отвратительное, нестерпимое зловоние било ему прямо в нос, душило, мешало соображать, однако центурион полз и полз, пока не уперся в плетень, за которым что-то мелькало. Он пригляделся: плетень примыкал к пустырю, на котором виднелись грубо сколоченные лотки – это был рынок. Разумеется, никакого торга там сейчас не велось, но среди торговых рядов кто-то сновал, видимо местные жители сносили сюда свое барахло, надеясь уберечь его от пожара. Макрон, припомнив вид, открывшийся ему с крыши сарая, решил, что главная деревенская площадь должна каким-то краем смыкаться с базаром и, значит, у него есть возможность пробраться к своим. Оно конечно, тут толкутся люди, но их не так много, и это не воины, а женщины, дети и старики, то есть народ сам по себе не опасный. Если они не поднимут шума, он сможет без помех совершить то, что задумал.