Размер шрифта
-
+

Рэй! - стр. 27

Бывшая рабыня поднялась на ноги, а затем подошла к шкафу, где раньше размещался алкоголь. Всмотревшись отполированное до блеска стекло, она обнаружила на лбу надпись на русском языке: “ДУРА!”.

– Это… что это? Я теперь…

– Нет, ты не раб. Ты моя ученица, – заметив как широко раскрылись глаза девушки, маг тут же добавил: – Помимо артефкторики, я иногда буду тебя просить… Спускать клапан этого недоумка. Ты понимаешь о чем я?

– Да, господин. Спасибо, господин, – тут же повернулась девушка и принялась кланятся.

– Еще раз назовешь меня господином или начнешь кланяться – сделаю новый ивовый прутик, – пригрозил ей маг, самодовольно развалившись в кресле. – Помнишь, как ныл Рэй? Будет так же. Понятно?

– Понятно, гос… учитель.

– Отлично, – кивнул Филимон, взял в руки листы ученицы и протянул ей. – Читай сама. У меня глаз дергается от мысли, что придется расшифровывать твои каракули.

Девушка взяла бумаги и уселась на второе кресло, тут же принявшись читать свое задание. После нескольких минут неуверенного чтения, маг ее прервал:

– Это слишком долго и нудно. Давай по другому. Попробуй передать суть.

Шен вскинулась, открыла рот и замерла, пытаясь собраться с мыслями.

– Накопление силы в материале не имеет значения? – неуверенно произнесла она.

– Если-и-и-и… – протянул Фил и выжидательно уставился на нее.

– Если нет постоянного движения, – осторожно произнесла ученица.

– Ну, я думал, что будет хуже. Итак. В чем же смысл этой выжимки?

– Ну-у-у… – глаза Шен забегали, она несколько секунд молчала, но в итоге призналась: – Я не поняла. Написано было очень сложно.

Филимон вздохнул, протянул руку к журнальному столику и взял специально подготовленные куриные косточки.

– Смотри, – показал он ей их. – Вот эту я сейчас просто наполню силой света. Видишь, она начала светиться?

– Да, – кивнула Шен.

– А вот в эту, я тоже засуну силу света, и в большем объеме, но с одним важным нюансом, – тут Фил провел по вытянутой бедренной косточке пальцем, и под ним тут же образовались сложные структуры. – В этой косточке я заставлю силу бегать по кругу из структур. Это понятно?

– Да.

– Структуры узнаешь?

– Да, но не все, – призналась девушка, внимательно разглядывая косточку.

– Видишь свет, что исходит от нее?

– У второй косточки нет свечения.

– К чему весь этот урок. Он к тому, что сила, если она ничем не занята – как бестолковые ученики. Просто сидит на заднице и переводит пищу, превращая ее в дерьмо. – тут он покосился на светящуюся косточку и добавил: – В нашем случае – в свет. То есть, любой материал, наполненный силой, будет ее высвобождать в первоначальном состоянии. А это значит что?

– Сила растворится?

– Сила не способна раствориться, – фыркнул Фил. – Но она способна рассеяться в округе. Поэтому, косточка просто насыщенная светом, рано или поздно погаснет. В нашем случае – через несколько часов. Это понятно?

– Да.

– Теперь же, если мы заставим силу в такой же косточке носиться по кругу, то свет из нее…

– Не уйдет?

– Уйдет, но гораздо более медленно. При правильно составленных структурах, это может продолжаться около недели, – произнес Филимон, положив косточки на стол и откинувшись в кресле. – Без потерь обойтись не удастся. Да, можно подобрать материал, да можно сделать сложную систему структур, добиться того, что сила будет сохраняться веками, но… Она все равно будет медленно покидать артефакт.

Страница 27