Реки времен. Гнездовье желаний - стр. 41
Заметив, что они направились к выходу, Алин, которая до этого сидела за низким столом и читала книгу, подорвалась и последовала за ними.
– Сколько раз я говорила, чтобы вы предупреждали меня, когда собираетесь уходить. – зло проговорила сестра, надевая на плечо ножны.
Запрыгнув в карету, Эрика вдруг выдала странную просьбу:
– Я хочу поехать на крыше!
– Нельзя. – сказала Алин, закрывая двери. – На крышах ездят только дураки и покойники.
– Куда едем, госпожа? – раздался голос кучера.
– В замок. – проговорила Алин.
– Нет! – одновременно выкрикнули Кайто и Эрика.
– Мы хотели поехать на рынок за мясом. – сказала Эрика.
– В замке и так полно мяса. Попросите поваров, они дадут вам столько, сколько нужно. – ответила Алин.
– Нет, нам нужно особенное мясо. То, которое едят птицы Рух. – проговорила Эрика, посмотрев на Киру.
– Они всеядны. – сказала Алин.
– Нет. – Эрика вынула свой дневник и стала искать нужную страницу. – В книге сказано, что они едят горных козлов. Поэтому нам нужно мясо горных козлов.
Алин не стала спорить, и махнула рукой кучеру, дав понять, чтобы тот ехал туда, куда захочет принцесса.
Когда они выехали на верхние улицы, Кира увидел, что солнце уже зашло. Улицы Лимминг Мун снова преобразились, засияв еще сильнее чем днем. Множество цветов и деревьев, которые встречались в городе на каждом шагу, ночью привлекали целые полчища светлячков. Вкупе с янтарными лампами, город превращался в настоящий маяк, свет от которого был виден за десятки километров.
Пока они ехали, Эрика с Кайто рассказали Кире о том, что видели в Чайном дворце шпиона-Пипилая.
– Это точно был Пипилай. – кивнул Кайто. – Его толстую рожу ни с чем не спутаешь.
– Мы проследили за ним, но он закрылся на ключ в одной из комнат. – сказала Эрика.
– Ну ничего, я забил замочную скважину жеванной бумагой, и теперь он оттуда не выйдет. – гордо объявил Кайто. – Когда приду домой, то скажу отцу чтобы схватил его.
– Вы что, заперли епископа в… чайной комнате? – спросила Алин.
– Ага. – потер руки Кайто. – Недолго ему осталось разбалтывать наши тайны. Скоро отец казнит его.
– А мой отец сказал, что Пипилай не шпион. – проговорил Кира, в который раз открывая окно и выплевывая на улицу остатки крови.
– Тогда почему у него такое распухшее лицо? – сузив глаза, спросила Эрика. – Не от того ли, что он убивает пчел, а те его кусают?
– Да он просто толстый. – ответила Алин. – Вот будешь есть много конфет, тоже будешь как он. – и она указала на фруктовую шоколадку в руке Эрики.
Эрика внимательно осмотрела шоколадку, словно в первый раз ее увидела.
– Как же от конфеты можно потолстеть? Она же маленькая. – проговорила она, откусывая еще кусок. – Хочешь?
– Нет. – помотала головой Алин.
Пока они говорили, Кайто перебрался на сиденье рядом с Алин и попытался вынуть ее меч.
– У-у-ух! Ничего себе, какой тяжеленный! У тебя штаны не спадают?
– Укрепленное оружие не носят на штанах. – ответила Алин, смахнув ладонь Кайто с рукоятки меча. – Тебе отец разве не рассказывал?
– Конечно рассказывал! – воскликнул Кайто.
– Ножны перекидывают через плечо, и устанавливают на уровне пояса. – объяснила Алин.
– А у Киры кинжал на штанах. – тыкнув в друга пальцем, проговорил Кайто.
– Это потому, что у него не укрепленный кинжал.
– Ха-ха! – воскликнул Кайто, переведя радостный взгляд на Киру. – Я же говорил, что у тебя обычный кинжал!