Развод с драконом. Попаданка в жену генерала - стр. 8
Я лучше признаюсь ему!
Но отчего-то я не могла произнести ни слова.
Язык словно прилип к нёбу под этим немигающим, тяжёлым взглядом.
Он стоял передо мной. Высокий. Неподвижный. На его лице не было ни жалости, ни волнения. Лишь холод.
Я зажмурилась. А вдруг он… и меня… тоже? Вдруг я — следующая?
Генерал смотрел на меня с пренебрежением и злостью. Он шагнул вперёд.
Я отшатнулась, попятилась, вжалась в ствол дерева. Прокусанная им губа заныла. Я вспомнила, что поранила сильно щеку, но мне никто не предложил даже пластыря.
— Не надо, — прохрипела я. Голос был слабым, надтреснутым. — Пожалуйста…
Не хочу испытывать на себе то заклинание, которое он применяет ко всем.
Внутри всё противилось этому. Мужчина остановился.
Повернул голову в сторону поверженных существ, потом снова на меня.
И вдруг — заговорил.
— С тобой всё в порядке? — голос был глухой, глубокий. Никаких эмоций. Словно спросил, потому что нужно было спросить. — И не ври мне. Мне сейчас не до игр. Целительница одна и она не может бегать по пустякам вокруг тебя, — холодно закончил он.
Я моргнула несколько раз. Он задал вопрос. Мне.
И он думает, что я буду симулировать?
Да и не нужна мне помощь. Сама справлюсь с рассечением и ссадинами. Только бы домой добраться — целой и невредимой.
— Всё… нормально. Я справлюсь. Сама.
Генерал оценивающе осмотрел меня.
Он опустил взгляд на мою разорванную блузку, на грудь в кружевном бюстгальтере, на ссадины, на кожу, испачканную кровью, — и скривился.
То ли от отвращения, то ли от злости.
Я стояла перед ним почти голая, в грязной, порванной одежде. Чувствовала себя жалкой и побитой. Ком подступил к горлу. Но я не позволила ни одной слезинке скатиться по щекам. Мне нужно немного потерпеть. Я соберу информацию. И тогда моя жизнь наладится.
Хочется в это верить.
Мысль признаться уже не казалась плохой.
— Идти сможешь? — спросил генерал.
Я нерешительно кивнула.
Он отступил на шаг. А я спросила, стягивая блузку на груди:
— Почему на меня напали? И кто это был?
— И снова притворяешься, м? — прорычал генерал и дёрнул меня за руку, сильно сжав ее. Всё-таки я вывела его из себя. — Снова делаешь вид, что ничего не понимаешь? Хочешь, сказать, что не знала, как в лесу опасно! Как же ты меня достала, Ирида. Ты совсем не видишь берегов?! Даже в такой ситуации желаешь, чтобы мир крутился вокруг твоей несравненной персоны, м?!
Я не перебивала мужчину. Может, в его гневной тираде проскользнет еще что-то, что поможет мне. Вот имя я уже узнала. Осталось только не забыть.
Мужчина склонился надо мной, и я замерла, затаив дыхание. Он обвёл ладонью мою шею. В тот момент стало холодно и страшно. Тело генерала будто излучало жар. А ведь я даже не замечала как на самом деле промерзла.
А потом я с изумлением увидела, как на его щеках проступила черная чешуя.
Господи!
Кто он?
Др…дракон?!
Мать моя!
Я замерла, как мышь, перед удавом.
А потом он — и вовсе — сказал то, от чего внутри меня всё сжалось в тугой узел:
— Эти твари хотели тебя не просто обесчестить. Они хотели оставить на тебе метку.
— Какую метку? — прошептала я.
Он посмотрел мне в глаза.
— Метку Хаоса. И хорошо, я ещё раз расскажу тебе, что было бы с тобой.
Расскажу о том, что знают все — и даже дети. Но не ты, Ирида. Стоило только одному осколку Хаоса поселилось бы в тебе, ты бы уже не принадлежала себе. Сначала ты бы думала, что это просто равнозначный обмен. Считала бы себя самой сильной и хитрой. Была бы неуязвима. Усилили бы твой жалкий дар и ты бы даже смогла превзойти меня. А потом ты бы не заметила, как Хаос подчинил бы себе твою душу и уже делал бы через тебя то, что нужно