Размер шрифта
-
+

Разными дорогами - стр. 28

Искал король, искала стража,

Маг отрицал вину в пропаже…

 

Тихий мужской голос убаюкал меня. Когда я проснулась, то не сразу поняла, где нахожусь. Почувствовала, что мобиль находится в движении, и постаралась дышать также размеренно, как до этого, не открывая глаз.

Вспомнила своих малышей.

Если раньше я сравнительно спокойно уезжала, то теперь волновалась и думала, как они там без меня: Лиса со своим сложным и капризным характером и Алекс — такой открытый и дружелюбный? Одно дело — оставлять детей на тех, кому полностью доверяешь, и совсем другое — понимать, что дети — заложники. 

Я отчётливо осознавала, что пока ничего не могу изменить в сложившейся ситуации,  поэтому затаилась, выжидая. Интуиция и разум подсказывали, что малышам вреда не причинят. По крайней мере, пока я буду слушаться Грегори и выполнять всё, что он скажет.

А выполнять придётся немало, потому что   принц и его люди оказались самыми настоящими заговорщиками, которые хотели совершить в Ринской империи переворот. Немного успокаивало то, что власть в империи они хотели поменять мирным путём.

Тогда, в моей комнате, принц Грегори сказал:

— Вот и познакомились, Элли. Честно говоря,  я уже даже привык к роли твоего дядюшки и теперь сложно будет выйти из роли.

В ответ я промолчала, не отводя от мужчины настороженного взгляда.

Принц стоял прямой, уверенный в себе и смотрел на меня изучающим взглядом.

— Тебе не повезло с рождения, Элли, — спокойно объявил он. — Ты родилась в семье, в которой течёт кровь магов, официально считающимися врагами Ринской империи.

— Врагами были Кэмпбы. Я же из семьи Кэмпбеллов, — тихо, но твёрдо ответила я. 

С детства отец учил меня именно так отвечать на подобные заявления. И меня не смутило то, что сейчас я говорила это человеку, с которым уже несколько лет обсуждала все особенности магии Кэмпбов, уникальность  родового артефакта и так далее. Я обсуждала это с дядей Альбертом, этот же человек — чужак и враг.

— Хочешь уверить меня, что в тебе нет ни грамма уникальной магии? — вдруг весело усмехнулся мужчина. 

— Грамм как раз и есть, а сама уникальная магия не запрещена в Ринской империи, была и есть не только у магов из рода Кэмпбов, — гнула я своё.

— Не только, — согласился принц. — Вот только у Кэмпбов по силе она огромна, в отличие от других родов. И, насколько мне теперь известно, проверки комиссии ты прошла благодаря скрывающим уровень твоей магии артефактам, — твоим шпилькам и пуговицам.

— У Кэмпбеллов крохи уникальной магии, — спокойно проговорила я, отчётливо понимая, что за годы, проведённые вместе, чего я только не выболтала этому дяде.

— Элли, ты ведёшь себя глупо, — теперь принц смотрел на меня с опасным прищуром, веселье из его глаз испарилось. — Я же точно знаю, что ты — потомок рода Кэмпбов.

— Вы это не докажете, — твёрдо заявила я. — Нет таких доказательств. Кроме наших разговоров. А настоящий мой уровень ненамного больше того, что известен комиссии.

Конечно, это было не так, но больше никогда и никому в жизни я в этом не признаюсь.

— Согласен, — кивнул принц, и вдруг рассмеялся: — А почему ты уверена, что я не записал на артефакт памяти наши разговоры?

Тут мне нечего было ответить. А довольный взгляд мужчины дал ответ ещё раньше, чем он озвучил его.

— Записал, Элли. На артефакт. И храню его в надежном месте.

Страница 28